Difference between revisions of "User talk:Vantu5z"

From Gramps
Jump to: navigation, search
m
(Вопросы по локализации: new section)
Line 15: Line 15:
  
 
Bamaustin ([[User talk:Bamaustin|talk]]) 17:41, 16 March 2020 (UTC)
 
Bamaustin ([[User talk:Bamaustin|talk]]) 17:41, 16 March 2020 (UTC)
 +
 +
== Вопросы по локализации ==
 +
 +
Иван, день добрый.
 +
 +
Я занимаюсь переводами ПО и научной документации с 1998 года.
 +
GRAMPS использую с версии 2.0.6.
 +
Сейчас выдалось свободное время. Много времени.
 +
У меня были небольшие сложности при работе в GRAMPS. Сейчас почти все разрешены.
 +
 +
Хотелось бы поделиться ими с разработчиками.
 +
 +
Я подключился к git, получил исходные тексты программы. Но у меня (по-видимому) нет прав на запись - все мои коммиты отклоняются.
 +
 +
Как мне по-быстрому выкладывать свои наработки в общий доступ?
 +
 +
 +
Что я могу:
 +
1. Привести перевод программы и модулей к нормативному русскому языку (термины и пр),
 +
2. Добавить нужные в работе форматы для русского языка,
 +
3. Добавить небольшие улучшения в уже имеющийся код.
 +
 +
На большее пока нет желания, необходимости и опыта/знаний.
 +
Как пример: мне нужны были события, связанные с "политическими репрессиями" 1937 года - арест, приговор суда и пр.
 +
Для решения этого я создал новую задачу на баг-трекере:
 +
https://gramps-project.org/bugs/view.php?id=11763
 +
 +
Подождав полторы недели, я за два часа вставил нужные мне события.
 +
Что мне делать дальше, чтобы мои изменения могу служить пользователям GRAMPS?

Revision as of 20:02, 5 June 2020


Welcome to Gramps! We hope you will contribute much and well. You will probably want to read the help pages. Again, welcome and have fun! Sam888 (talk) 15:18, 27 October 2016 (MST)

Hi Vantu5z.

Had to revert a recent change to an English master page.

There was a 'Redirect' placeholder at https://gramps-project.org/wiki/index.php?title=Gramps_5.1_Wiki_Manual_-_Entering_and_Editing_Data:_Detailed_-_part_3/ru&redirect=no

So you were not editing the Russian page as you expected.

Bamaustin (talk) 17:41, 16 March 2020 (UTC)

Вопросы по локализации

Иван, день добрый.

Я занимаюсь переводами ПО и научной документации с 1998 года. GRAMPS использую с версии 2.0.6. Сейчас выдалось свободное время. Много времени. У меня были небольшие сложности при работе в GRAMPS. Сейчас почти все разрешены.

Хотелось бы поделиться ими с разработчиками.

Я подключился к git, получил исходные тексты программы. Но у меня (по-видимому) нет прав на запись - все мои коммиты отклоняются.

Как мне по-быстрому выкладывать свои наработки в общий доступ?


Что я могу: 1. Привести перевод программы и модулей к нормативному русскому языку (термины и пр), 2. Добавить нужные в работе форматы для русского языка, 3. Добавить небольшие улучшения в уже имеющийся код.

На большее пока нет желания, необходимости и опыта/знаний. Как пример: мне нужны были события, связанные с "политическими репрессиями" 1937 года - арест, приговор суда и пр. Для решения этого я создал новую задачу на баг-трекере: https://gramps-project.org/bugs/view.php?id=11763

Подождав полторы недели, я за два часа вставил нужные мне события. Что мне делать дальше, чтобы мои изменения могу служить пользователям GRAMPS?