Portuguese Translations issues
Protect pages of old user manual
I think there maybe a mistake here.
Both the Index page and the Preface page I reviewed were translated to Brazilian. Is this intentional? If it is, I would need a different page set for Portuguese (maybe named Portugal?). I wouldn't want to destroy anybody's work.
Thank you. User:Pmra
- Spotted this that may interest you New manual/wiki language add ISO pt_PT for Portugal translations. GulliblePangolin (talk) 00:26, 29 March 2020 (UTC)
- Yes, it seems the same problem. So, what should I do, continue editing or wait for a new set of pages?User:Pmra
Please Reverse Contributions
I probably messed up the pages. Could I ask you to revert all my contributions to the old state (Brazilian translations) and create a blank index page for Portugal? I'm not sure I can do it and not very willing to try.
Many thanks in advance. User:Pmra
I knew that the editing was in old revisions of the wiki. It was an opportunity to reduce the clutter in the current Category indices. Particularly important was consolidating the mis-categorized non-english pages. (Both so they didn't obstruct browsing by the English-only users and so the non-English speakers could find all the translated pages in their language.) The Category indices are almost unnavigable.
Isn't this a forgivable modification of historic pages?