Changes

Jump to: navigation, search

Installation/pl

1,443 bytes removed, 01:02, 1 October 2021
no edit summary
== Ostatnie wydanie ==
Ostatnie wydanie to '''GRAMPS 3.1.3'''{{version}}. Ta wersja może nie być jeszcze dostępna do instalacji na twojej platformie, dlatego zobacz stronę [[Download/pl|Pobierania]] aby dowiedzieć się więcej na ten temat.
== Uaktualnianie GRAMPS Aktualizacja Gramps==
Jeśli '''Aktualizujesz GRAMPS''' z poprzedniej wersji powinieneś/powinnaś wcześniej:
# '''Utwórz''' nowe drzewo rodzinne
# '''Zaimportuj''' swoje stare dane z pliku GRAMPS XML
 
 
==Dodatkowe oprogramowanie, z którego GRAMPS może skorzystać==
* '''Spell checking (sprawdzanie pisowni)''': Instalacja pakietu python-gnome2-extras oraz python-enchant zapewnia dostęp do modułów gtkspell oraz enchant, które rozszerzają funkcjonalność GRAMPSa o sprawdzanie pisowni w notatkach.
* '''Graphviz''', '''Inkscape''': Gramps może tworzyć pięknie wyglądające trzewa genealogiczne (grafy zależności). Te generowane przez pakiet Graphviz, który definiuje kod (dot), jak również programy do generacji grafów (dotty, zwane tak z linii poleceń). To pozwala badaczowi na podgąd, jak jego drzewa wyglądają. Co więcej, [https://gna.org/projects/kgraphviewer kgraphviewer] bardzo dobrze czyta pliki dot generowane przez GRAMPSa. Alternatywnie, zamiast tworzenia raportu graficznego, można skonwertować go do formatu svg i następnie otworzyć/edytować/porpawiać w np. Inkscape.
* '''ttf-freefont''': Użyteczne fonty w standardzie TrueType, które obsługują większość znaków ze standardu unicode. Dobrze działają zarówno przez wydrukach jak i generacji wykresów przez graphviz.
* '''[http://portland.freedesktop.org/wiki/ XdgUtils]''' jest zestawem narzędzi działających w linii poleceń, które pomagają aplikacji w różnych zadaniach integrujących z pulpitem. Około połowa z tych narzędzi zwykle jest wymagana podczas instalacji aplikacji okienkowej, a pozostałe ukierunkowane są na integrację ze środowiskiem pulpitu podczas pracy aplikacji. Jeśli nawet narzędzia te są ograniczone do podzestawu potrzebnego do instalacji, konfiguracji czy narzędzi zarządzających, Xdg-utils zapewnia łatwy sposób na zwiększenie możliwości programu i efektywności użytkowników przez integrację tych komponentów w środowisko pracy użytkownika końcowego.
* '''[http://tilloy.net/dev/pyexiv2/overview.html pyexiv2]''' is a module that allows Gramps to read and write metadata embedded in image files. It is used in the Metadata Viewer and Image Metadata gramplets.
Przydatne mogą być też inne narzędzia:
* '''desktop-file-utils''': zobacz listę programów do podglądu plików multimedialnych pod prawym klawiszem myszy po kliknięciu na zdjęcie
 
==Linux==
===Automatyczne pobieranie i instalacja GRAMPS===
Przed instalacją, sprawdź czy może jest dostępna aktualna wersja GRAMPS dla Twojej dystrybucji.
Aby sprawdzić aktualną wersję, zobacz na stronę [http://sourceforge.net/projectprojects/gramps/files/Stable/showfiles.php?group_id=25770&package_id=109309 GRAMPS stable on Sourceforge (stabilna wersja na SourceForge)] i zobacz na numer wersji najnowszego pakietu (jest na samej górze listy).
Aby sprawdzić (i zainstalować) najnowszą wersję GRAMPSa dla swojej wersji Linuxa, możesz użyć poniższej komendy:
|-
|<!--Linux Operating System-->Debian oraz systemy na nim bazujące<br/>,(Ubuntu i jego odmiany, Mepis,...)
|<!--Command Line--><code>sudo apt-get install gramps</code>
|-
|<!--Linux Operating System-->Gentoo (i Sabayon)
|<!--Command Line--><code>sudo emerge gramps </code>
|-
|<!--Linux Operating System-->Mandriva
|<!--Command Line--><code>sudo urpmi gramps</code>
|-
|<!--Linux Operating System-->Systemy oparte na RedHacie<br>(Fedora, CentOS...)
|<!--Command Line--><code>sudo yum install gramps</code>
|-
|<!--Linux Operating System-->OpenSUSE
|<!--Command Line--><code>sudo zypper install gramps</code>
|}
 
==Ręczne pobieranie i instalacja GRAMPSa==
====Ubuntu and derivatives====
Repozytoria pakietów dla '''Ubuntu''' oraz pochodne (Kubuntu, Mephis, LinuxMint, ...): są dostępne na [http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=25770 GRAMPS download page (strona pobierania GRAMPS)].  {|{{prettytable}}!Ubuntu (Version)! GRAMPS<br>Release!Download|-|<!-- Ubuntu (Version) -->Jaunty Jackalope (9.04) (Jurny Jarząbek)|<!-- GRAMPS<br>Release -->3.1.2|<!-- Download -->See [http://sourceforge.net/project/downloading.php?group_id=25770&filename=gramps_3.1.2-1_Ubuntu904.deb gramps_3.1.2-1_Ubuntu904.deb] |-|<!-- Ubuntu (Version) -->Intrepid Ibex (8.10) (Intrygująca Iranka)|<!-- GRAMPS<br>Release -->3.1.2|<!-- Download -->[http://downloads.sourceforge.netprojects/gramps/gramps_3.1.1-1_Ubuntu810.deb?modtime=1228530730&big_mirror=0 gramps_3.1.2-1_Ubuntu810.deb] |-|<!-- Ubuntu (Version) -->Hardy (8.04) (Hoża Hawajka)|<!-- GRAMPS<br>Release -->3.1.2|<!-- Download -->[http://transact.dl.sourceforge.net/sourceforgefiles/grampsOldFiles/gramps-3.1.2-1_Ubuntu804.deb gramps-3.1.2-1_Ubuntu804.deb]|-|<!-- Ubuntu (Version) -->Gutsy (7.10) (Grymaśny Gąsiorek)|<!-- GRAMPS<br>Release -->3.0.3|<!-- Download -->[http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=25770 gramps_3.0.3-1_ubuntu710.deb]|-|<!-- Ubuntu (Version) -->Feisty (7.04) (Frywolny Fulmar)|<!-- GRAMPS<br>Release -->2.2.10|<!-- Download -->Pobierz [http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=25770 gramps_2.2.10-1_all.deb]<br>and [http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=25770 gramps-help_2.2.10-1_all.deb], and install with your package manager.|-|<!-- Ubuntu (Version) -->Dapper, Edgy<br> oraz wcześniejsze wersje Ubuntu|<!-- GRAMPS<br>Release -->2.2.8|<!-- Download -->Pobierz [http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=25770 gramps_2.2.8-1dapper1_all.deb]<br>and [http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=25770 gramps-help_2.2.8-1dapper1_all.debOldFiles], i zainstaluj za pomocą swojego menadżera pakietówfor archives.|} 
====Debian====
'''Debian''': najnowsza wersja powinna być w repozytorium ''unstable'' ([http://packages.debian.org/sid/gramps Sid Gramps]) i może być uaktualniona za pomocą Twojego menadżera pakietów. Repozytorium ''testing'' jest aktualizowane 10 dni później (z wyjątkiem okresu bezpośrednio przed udostępnieniem nowego stabilnego wydania), zobacz [http://packages.debian.org/testing/gramps Testing Gramps (testowanie Grampsa)].
 
====SuSE====
'''SuSE''': Richard Bos zapewnia wydania GRAMPS dla OpenSUSE. Repozytorium dla OpenSUSE 11.1 jest dostępne pod adresem [http://download.opensuse.org/repositories/Education/openSUSE_11.1/]. Zauważ, że obecnie zmiany w tym repozytorium nie są równoznaczne z repozytoriami dostępnymi jako "Education" (Edukacja) i muszą być ręcznie dodane jako URL. Repozytorium dla wersji 11.0 jest dostępne pod adresem [http://download.opensuse.org/repositories/Education/openSUSE_11.0/] a dla dla wersji 10.3 w [http://download.opensuse.org/repositories/Education/openSUSE_10.3/]. Dla wcześniejszych wersji OpenSUSE (10.2) zobacz wpis na forum [http://www.suseforums.net/index.php?s=22f80a050a1e3cffffd590db0813dea9&showtopic=28727&pid=152093&st=0&#entry152093 satisfying GRAMPS dependencies for SuSE with the ''rbos'' and SMART]. Również przeczytaj też [[OpenSUSE_RPM/pl|an other alternative using inne alternatywy wobec użycia openSUSE BuildService]].
====Mandriva====
====Fedora====
'''Fedora''': Jeśli masz system Fedora Core, zobacz stronę [http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=25770 GRAMPS download page] i pobierz pakiety zawierające ''fc'' z numerem wersji Twojego systemu i kończące się na ''.rpm''. Alternatywa do instalacji ze źródeł jest [[fedora rpmFedora RPM|build a package]] z pliku rpm spec, albo instalacja wersji binarnej z gałęzi testowej fedora.
====Różne dystrybucje GNU/Linux====
We wszystkich pozostałych przypadkach, musisz [http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=25770 pobrać] pakiet kodu źródłowego kończący się na '.tar.gz', i zainstalować GRAMPS samodzielnie. Sobacz sekcję o instalacji ze źródeł po szczegóły.
==Live CD=Gnome i KDE===Jeśli jesteś zainteresowany wypróbowaniem tego programuMożesz używać obu, ale aktualnie nie możesz pozwolić sobie na jego instalację, (np. nie masz własnego PC, pracujesz na czyimś komputerze albo na laptopie firmowym), możesz wypróbować [[Linux Genealogy CD]]. Działa on bez instalacji czegokolwiek na dysku twardym i zawiera kolekcję darmowych programów o otwartym kodzie z zakresu genealogii. Możesz także zainstalować GRAMPS lepiej współdziała z tego nośnika [http://ubuntu.com Ubuntu 8.04] oraz GRAMPS w późniejszym czasieGNOME.
W przypadku KDE jest kilka drobnych problemów związanych z (GTK) i niezależnych od GRAMPS. Zobacz [[Known_issues|Known issues]] aby sprawdzić, jakie mogą być to problemy.
W przypadku GNOME jest kilka pomniejszych problemów związanych z (ATK/GAIL) i niezależnych od GRAMPS. Zobacz [[KDE page]] aby sprawdzić, jakie mogą być to problemy.
Możesz również zobaczyć stronę [http://portland.freedesktop.org/wiki/ XdgUtils].
 
===GRAMPS na hanheldach===
GRAMPS może działać doskonale na małych urządzeniac. Użytkownicy z powodzeniem zainstalowali go na :
* [[Gramps on the Eee|Asus Eee PC]]
==Windows=Live Genealogy CD===Jeśli jesteś zainteresowany wypróbowaniem tego programu, BSDale aktualnie nie możesz pozwolić sobie na jego instalację, MacOs(np. nie masz własnego PC, Solaris==pracujesz na czyimś komputerze albo na laptopie firmowym), możesz wypróbować nasz [[Linux Genealogy CD/pl|Linux Genealogy CD]]. Działa on bez instalacji czegokolwiek na dysku twardym i zawiera kolekcję darmowych programów o otwartym kodzie z zakresu genealogii. Możesz także zainstalować z tego nośnika [http://www.ubuntulinux.org/ Ubuntu 10.10] oraz GRAMPS w dowolnym wygodnym dla siebie czasie.
==Windows, FreeBSD, Mac OS X, Solaris==
===Windows===
Jeśli chcesz zainstalować GRAMPSa pod systemem Zobacz stronę [[download]] w celu pobrania ''Windowsinstaller'', zobacz artykuł upewnij się też wcześniej, że pobrałeś i zainstalowałeś [[Windows installerWindows_installer#Installation |Instalacja pod Windowsdependencies first (wymagane komponenty wcześniej)]]. Jeśli ten instalator nie jest w najnowszej wersji, to niestety, ale musisz poczekać, aż nowa wersja zostanie wypuszczona.
===Mac OSX===Dla systemu MacOSXNowy port Gramps na Mac jest dostępny od (July 2009). Jest on mało przetestowany i jest zalecane, zarówno [http://finkproject.org projekt Fink] oraz [http://macportsaby zrobić kopię swoich danych przed rozpoczęciem jego użytkowania.org MacPorts] posiadają Gramps Dostępny jest jako pakiet gotowy do instalacjiskompilowana aplikacja binarna zarówno dla platformy Intel, jak i PPC Macs. Fink aktualnie posiada Jest również dostępne '''bardzo''' stare wersje w bazie [http://pdb.finkproject.org/pdb/package.php/gramps# pakietów]. Szczegółowe instrukcje jak zainstalować pakiet korzystając z środowisko do kompilacji i samodzielnie możesz skompilować program od podstaw przy pomocy dowolnego Mac z tych systemów znajdują się w artykule [[Mac_OS_X|Instalacja z kodu źródłowego w Mac OS X]]dodatkiem Apple Xcode toolset.
===BSD oraz Solaris===Dla BSD oraz Solarisa instrukcje, jak zainstalować znajdują się poniżej (są to jednak instrukcje eksperymentalne). Dla FreeBSD użyj portu Mac dla Gramps jest opisany w [http://portsmon.freebsd.org/portoverview.py?category=science&portname=gramps /usr/ports/science/gramps[Using Gramps on Apple Mac]].
==Gnome i KDE==Możesz używać obu, jednakże GRAMPS lepiej współpracuje z GNOME. W przypadku KDE jest kilka drobnych problemów związanych z problemami poza samym programem (Wersje Macports oraz Fink GRAMPSa były używane w GTK). Sprawdź [[KDE page|stronę KDE]] aby wiedzieć, jakiego typu problemów się spodziewaćprzeszłości.
Inne pakiety także mogą być użyteczne===Free/OpenBSD and Solaris===Dla FreeBSD oraz Solaris są dostępne eksperymentalne instrukcje instalacji.* Dla FreeBSD użyj porta [http://portsmon.freebsd.org/portoverview.py?category=science&portname=gramps /usr/ports/science/gramps].* Dla OpenBSD użyj [http://openports.se/misc/gramps gramps port]
* '''desktopW przypadku błędów w FreeBSD 8.0, przeczytaj [http://www.gramps-file-utils''': np programy do odczytu plików medialnych pod prawym klawiszem myszyproject.org/bugs/view.php?id=3228 ticket 3228].
==Instalacja ze źródła==
===Ogólne wymagania===
GRAMPS 3.0 {{version}} wymaga python'a w wersji minimum 2.56, pygtk2 pygtk 2.10 16 albo wyższej oraz łączeń do bibliotek glade oraz librsvg2. GRAMPS 2.0 wymaga python 2.3 oraz pakietów gnome-python i pygtk2. Moduł gnome-python module powinien być w wersji 2.6.0 lub wyższej. Pakiet pygtk powinien być w wersji 2.5.0 albo wyższej. Wymagana jest także biblioteka librsvg2-common. Jest to dosyć często spotykany błąd w niektórych pakietach. Bez tej biblioteki, ikony nie są widoczne
==== Wymagania pakietów pod Linuksem ====
{|border="1" align ="center"{{Prettytable}}
|-
|!Debian /Ubuntu |!Fedora /Redhat|Comment!Komentarz
|-
|python
|python
|Wymagane (wersja 2.5 6 lub późniejsza)
|-
|pygtk2
|pygtk2
|Wymagane (wersja 2.5.0 lub późniejsza)|-|gnome-python|gnome-python|Wymagane (wersja 2.6.0 16 lub późniejsza)
|-
|xdg-utils
|xdg-utils
|Wymagane (trunk)dla Grampsa-3.1.x albo późniejszego
|-
|rcs
|Wymagane przy kompilacji
|-
|libglib2.0-dev
|
|librsvg2-devel
|Wymagane przy kompilacji
|-
|
|gnome-common
|Wymagane przy kompilacji
|-
|
|intltool
|Wymagane przy kompilacji|-||gnome-doc-utilsintltool
|Wymagane przy kompilacji
|-
===Pobieranie kodu źródłowego===
Są dwie drogi do pozyskania kodu źródłowego: pobranie wersji stabilnej albo checkout z repozytorium kodu svn. Proszę przeczytaj teraz [http://gramps.svn.sourceforge.net/viewvc/gramps/trunk/INSTALL?view=markup INSTALL] oraz [http://gramps.svn.sourceforge.net/viewvc/gramps/trunk/README?view=markup README] dodane do kodu źródłowego. One zawierają najnowsze informacje. Szczegóły każdego ze sposobów pobierania: '''1. Pobranie wersji stabilnej''' * Najnowsza stabilna wersja GRAMPS może być pobrana ze strony [http://sourceforge.net/projects/gramps GRAMPS na SourceForgepage]. Podczas pisania tego artykułu był to Np: gramps-3.1.1{{version}}.tar.gz. Wypakuj ten plik do katalogu: <code>
tar xzvf gramps-zzz.tar.gz
</code> i przejdź do tego katalogu:<code>
cd gramps-zzz
</code>
* Jeśli jesteś zainteresowany przetestowaniem ostatniej wersji rozwojowej GRAMPSa, możesz ją pobrać z repozytorium SVN, zobacz [[Brief introduction to SVN]]. Wersje SVN są potencjalnie niebezpieczne jako że nie są wystarczająco przetestowane, szczególnie wersje "trunk", które mogą zawierać cechy nie zaimplementowane do końca. Zwróć uwagę, że te wersje mogą być podatne na awarie i powodować duże utraty danych. Proszę używać ich z rozwagą - i zawsze na kopii swoich danych!
Proszę* Jeśli jesteś zainteresowany przetestowaniem ostatniej wersji rozwojowej GRAMPSa, możesz ją pobrać z repozytorium SVN, przeczytaj teraz pliki zobacz [httpBrief introduction to SVN#Unstable_development://gramps_.svn22trunk.sourceforge22|Brief introduction to SVN]].net/viewvc/gramps/Wersje SVN są potencjalnie niebezpieczne jako że nie są wystarczająco przetestowane, szczególnie wersje "trunk/INSTALL?view=markup INSTALL] oraz [http://gramps", które mogą zawierać cechy nie zaimplementowane do końca.svnZwróć uwagę, że te wersje mogą być podatne na awarie i powodować duże utraty danych.sourceforge.net/viewvc/gramps/trunk/README?view=markup README] towarzyszące kodu źródłowemu. Zawierają one najbardziej aktualne informacjeProszę używać ich z rozwagą - i zawsze na kopii swoich danych! '''2.Pobranie z SVN''' Możesz pobrać określoną gałąź (podobnie jak powyżej) albo najnowszą świeżo zmienioną wersję przez SVN, w sposób opisany niżej:
svn co https://gramps.svn.sourceforge.net/svnroot/gramps grampsalbo svn co https://gramps.svn.sourceforge.net/svnroot/gramps/tags/gramps-3.2.5 gramps dla najnowszej wersji rozwojowej zobacz [[Running a development version of Gramps]]. '''3. Tarball from SVN''' You can get tarball for last sources. * [http://gramps.svn.sourceforge.net/viewvc/gramps/branches/maintenance/gramps32/?view=tar 3.2.x] * [http://gramps.svn.sourceforge.net/viewvc/gramps/branches/maintenance/gramps33/?view=tar 3.3.x] * [http://gramps.svn.sourceforge.net/viewvc/gramps/trunk/?view=Postępowanie ze starszymi wersjamitar Trunk] ===Aktualizowanie GRAMPSa===
Jeśli masz już zainstalowaną starszą wersję Gramps z kodu źródłowego, powinieneś podjąć decyzję co zrobić ze starszą wersją przed instalacją nowej. Jeśli chcesz ją zachować, postępuj według instrukcji zawartych w pliku INSTALL odnośnie użycia opcji --prefix podczas określania, gdzie nowa wersja ma zostać zainstalowana.
Powinieneś raczej chcieć zastąpić starą wersję nową, ale za nim to zrobisz, upewnij się, że usunąłeś starą wersję przed instalacją nowej. Nie instaluj nowej wersji na stają; nowe wersje czasem posiadają funkcjonalność napisaną w wieloraki sposób, jeśli zaś nadpiszesz starą wersję nową, ryzykujesz, że kod starej wersji będzie wykonywany zamiast nowej co prowadzić będzie do niespodziewanych rezultatów. Jeśli instalowałeś z kodu źródłowego, najlepszym rozwiązaniem jest usunięcie starej wersji przez wykonanie polecenia:<code>
make uninstall</code>
jako root '''z katalogu, z którego zainstalowałeś daną wersję'''. Dla wersji zainstalowanej z pakietu użyj menedżera pakietów, aby ją odinstalować. '''Uwaga - powinieneś zawsze wyeksportować za pomocą starej wersji GRAMPS swoje dane do pakietu GRAMPS XML przed jej usunięciem.'''
===Instalacja z kodu źródłowego pod LinuksemLinuks===
GRAMPS dostarcza skrypt, który może być użyty do przygotowania kodu źródłowego do budowy. Ten skrypt wywołuje standardowy skrypt konfiguracyjny:<code>
./autogen.sh </code> jako użytkownik
Skrypt wskaże wszelkie brakujące zależności, jeśli występują. Zainstaluj je wtedy (zobacz również plik INSTALL). Budowanie programu z kodu źródłowego zwykle wymaga posiadania zainstalowanych wersji deweloperskich bibliotek. Możesz także ustawić ścieżkę prefiksuw prefiksów pliku autogen.sh, zobacz plik INSTALL po instrukcję, jak to zrobić. Standardowo instaluje się do /usr/local.
Po pomyślnym uruchomieniu skryptu autogen.sh, możesz uruchomić procedurę kompilacji wykonując <code>
make install (jako root) </code>
===Instalacja z kodu źródłowego na systemie BSD===
Instalacja w BSD jest bardzo podobna do instalacji na Linuksie, poza kilkoma drobnymi niedogodnościami jak nazwami narzędzi używanych do kompilacji kodu. Zobacz [[BSD pageplatforms|stronę BSDpage]] po szczegóły.
===Instalacja z kodu źródłowego w Mac OS X===
Niektórzy użytkownicy pomyślnie zainstalowali GRAMPSa Przewodnik po instalacji GRAMPS z kodu źródłowego na Mac OS X. Zobacz stronę jest dostępny pod adresem [[Mac_OS_X|Installing from source code on Mac OS X]] po szczegóły. Proszę, dodaj także do wiki informację, jak Ty to zrobiłeś.
===Instalacja z kodu źródłowego w Windows=== Na szczęście dla wielu użytkowników Microsoft Windows, niektórzy z nich przygotowali [[Windows installer|instalator Windows]]. Dotąd nie było zgłoszeń o poważniejszych różnicach pomiędzy kompilacją oficjalnych wydań GRAMPSa i tych z Windows Installera, tak że przyszłość wygląda optymistycznie. Ale pomimo tego używasz jej na własną rękę. Twórcy Grampsa choć zapewniają miejsce na informacje o tym, jak kompilować program pod Windows, to nie biorą odpowiedzialności za jego działanie. Jesli wszystkie zależności są przygotowane, to wersja rozwojowa może być przetestowana przez przejście do katalogu źródłowego, zmianę nazwy pliku const.py.in na const.py, i wykonanie polecenia "python gramps.py" z katalogu wewnątrz folderu src. Oczywiście, wersja rozwojowa uruchamiana na nie w pełni wspieranej platformie generować będzie więcej ostrzeżeń niż ta z instalatora. (Aktualnie nie udało jeszcze stworzyć zlokalizowanych wersji w ten sposób). ===Instalacja z kodu źródłowego na Solarisie===
Wersja 3.0.1 została z powodzeniem zainstalowana z kodu źródłowego zarówno na Solaris 10 (SPARC) jak i na OpenSolaris X86 (2008.05). Proszę zobacz Na szczęście dla użytkowników of Microsoft Windows, niektórzy użytkownicy przygotowali [[Solaris pageWindows installer|stronę Solarisinstalator Windows]] po instrukcję krok-po-kroku jak to zrobić. Dotąd nie było zgłoszeń o poważniejszych różnicach pomiędzy oficjalnymi kompilacjami GRAMPSa oraz tymi w Windows Installer, tak że przyszłość wygląda optymistycznie, ale proszę używaj tego na własną odpowiedzialność.
==GRAMPS na hanheldach=Solaris===GRAMPS może działać doskonale na małych urządzeniac. Użytkownicy został z powodzeniem zainstalowali go zainstalowany z kodu źródłowego zarówno na : * Solaris 10 (SPARC) jak i na OpenSolaris X86 (2008.05). Proszę zobacz [[Gramps on the EeeSolaris Platforms|Asus Eee PCSolaris page]]po instrukcję krok-po-kroku jak to zrobić.
1,965
edits

Navigation menu