846
edits
Changes
Ajout Thème
==Préférences==
La plupart des configurations paramètres de Gramps, sont affichables configurées dans la boîte de dialogue {{man label|Préférences}} accessible via {{man menu|Édition -> Préférences...Préférences…}}.
[[Image:Prefs_fr-50.png|right|thumb|300px450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Préférences générales]]
Les étiquettes/onglets du dans le haut de la fenêtre affichent les catégories d'option disponibles.
===Général===
Cette catégorie regroupe les deux sections correspondant aux préférences applicables aux opérations générales du programme. Les options sont :
====Paramètres généraux de Gramps====*[ ]{{checkbox|0}}{{man label|Ajouter une source par défaut à l'importation d'un fichier gedcomGedcom}} : cette option affecte l'importation des données. Si elle est établie, chaque article qui est importé contiendra la une référence source du au fichier importé.'''Note : L'ajout d'une source par défaut peut ralentir significativement l'importation de vos données.'''*[ ]{{checkbox|0}}{{man label|Add tag on importAjouter une étiquette à l'importation}} : Checkbox (Defaultpar défaut : <code>Imported Importé le %Yd/%m/%d Y à %H:%M:%S</code> ) '''Note - Adding a Ajouter une [[Gramps_Glossary#tag|Tagétiquette]] on import can significantly slow down the importing of your data.à l'''{{man note|Note|L'ajout d'une source par défaut importation peut significativement ralentir significativement l'importation de vos données.'''*{{checkbox|0}}*[ ]{{man label|Activer le vérificateur orthographique}} : Cette option contrôle l'activation ou non du vérificateur d'orthographe pour les notes. Le paquet gtkspell doit être chargé pour que cette option soit possible.
*{{checkbox|0}}{{man label|Afficher l'astuce du jour}} : Cette option contrôle l'activation ou non du dialogue {{man label|Astuce du jour}} au démarrage.
*{{checkbox|0}}{{man label|Se souvenir de la dernière vue affichée}} : cette option contrôle l'activation ou non de l'affichage de la dernière vue utilisée . L'activez vous amenera à la vue que vous aviez lorsque que vous avez quitté le programme la dernière fois.*{{man label|Nombre Nb. max. de générations pour les relationsà parcourir entre 2 individus}} : vous permet de définir le nombre de générations à utiliser pour déterminer les relations. La valeur par défaut est '''15'''.*{{man label|Chemin relatif de base pour les objets chemins relatifs des media}} : ici vous pouvez saisir le chemin de vos objets media. Cliquer sur le bouton {{man button|Répertoire}} ouvrira l'éditeur permettant de {{man label|Sélectionner le un répertoire media}} dans lequel vous mettez indiquer le chemin choisi.
==== Third party addons management Gestion des greffons tiers ====*{{man label|Check for addon updatesVérification des mises à jour :}} Select the frequency that Sélectionnez la fréquence à laquelle Gramps checks for updates to vérifie les mises à jour des [[5.1_Addons#Installing_Addons_in_Gramps|Addonsgreffons]]. DefaultPar défaut : ''NeverJamais''*{{man label|What to checkVérifier :}} DefaultPar défaut: ''New addons onlySeulement les nouveaux greffons''*{{man label|Where to checkOù rechercher :}} DefaultPar défaut : <code>https://raw.githubusercontent.com/gramps-project/addons/master/gramps51</code>*{{checkbox|1}}{{man label|Do not ask about previously notified addonsNe plus demander pour greffons notifiés précédemment}}: Checkbox selected by default*{{man button|Check for updated addons nowVérifier les mises à jour}}: Button to force a check for AddonsBouton pour forcer une vérificatons pour les greffons. Si des greffons sont disponibles, if Addons are available you will then be presented the vous verrez alors une fenêtre {{man label|[[Gramps_5Fr:Manuel_wiki_pour_Gramps_5.1_Wiki_Manual_1_-_Settings_Réglages#Available_Gramps_Updates_for_AddonsGreffons_supplémentaires_disponibles_pour_Gramps|Available Mises à jour disponibles pour les greffons Gramps Updates for Addons]]}} window where you choose and install them fromoù vous pouvez les choisir et les installer.
{{-}}
* Puis sélectionnez le bouton {{man button|Installer les greffons sélectionnés}} pour télécharger ces greffons depuis ''Internet''.
* La Une fois téléchargé, dans la fenêtre de {{man label|téléchargement et d'installation des greffons}} affichée, cliquez sur le bouton {{man button|Fermer}}
* Depuis la fenêtre {{man label|Préférences}} sélectionnez le bouton {{man button|Fermer}}.
* Pour utiliser les greffons vous aurez besoin de quitter grampsGramps. Les greffons seront alors disponibles au prochain lancement.
{{-}}
====Fenêtre astuce du jour====
[[File:TipOfTheDay-dialog--example-keeping-good-records-50Astucejour_51_fr.png|Right|thumb|400px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Tip of the Day dialogAstuce du jour]]
{{-}}
=== Arbre Familial ===
*{{man label|Database backendBackend de la base de données :}} - C'est le format de [https://fr.wikipedia.org/wiki/Base_de_données base de données] dans laquelle toutes les informations que vous avez saisies dans Gramps sont enregistrées.** ''BSDDB'' - Legacy Database backendFormat de base de données historique des versions précédentes.** [https://fr.wikipedia.org/wiki/SQLite '''SQLite''' ] (defaultpar défaut depuis la version 5.1) - the Voir [[DB-API Database Backend]](en anglais)*{{man label|HostServeur :}} Si votre base de données est installé sur un serveur distant (vide par défaut - votre base de données est installée localement sur votre poste de travail)*{{man label|PortNuméro de port :}} - sur le serveur
*{{man label|Chemin de la base Répertoire des bases de données}} : le chemin par défaut où se trouve est enregistré la base de donnée est '''le répertoire homepersonnel/.gramps/grampsdb'''. A moins de vraiment vouloir le changer, gardez le chemin par défaut. This path will be located in the relevant Operating Systems Ce chemin est dans le [[Gramps_5.1_Wiki_Manual_-_User_Directory_Répertoire_utilisateur|User DirectoryRépertoire utilisateur]]déterminé par votre système d'exploitation.*{{checkbox|0}}{{man label|Chargement automatique de la dernière baseCharger automatiquement le dernier arbre familial}} : cochez ce choix pour charger automatiquement la dernière base ouverte, lors du lancement de Gramps.*{{man label|Chemin de sauvegarde :}} - Le répertoire dans lequel seront enregistrées les sauvegardes automatiques. Par défaut, à la racine du répertoire utilisateur.
*{{checkbox|1}}{{man label|Sauvegarde à la sortie}}
*{{man label|Sauvegarde automatique :}} -
** '''Jamais''' (defaultpar défaut)
** ''Toutes les 15 minutes''
** ''Toutes les 30 minutes''
Voir également :
* Addon [[Template:Backup_Omissions|Backup omissions]] - ce qui n'est pas inclus durant les sauvegardes (en anglais)* Greffon [[PostgreSQL]] - this adds support for Il ajoute la prise en charge de bases de données PostgreSQL databases.
=== Affichage ===
[[Image:Prefs_affichage-50-fr.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Préférences de l'affichage]]
*{{man label|Le format du nomFormat des dates}} : cette option contrôle l'affichage des noms. Dans Gramps il y a deux types d'affichage des formats : les formats prédéfinis et les formats personnalisés par l'utilisateur. Plusieurs formats prédéfinis sont disponibles : Prénom - Préfixe Patronyme, Suffixe Prénom - Préfixe Nom de famille, Prénom Patronyme Suffixe etcdates. Cliquer sur le bouton {{man button|Éditer}} affichera une fenêtre {{man label|Éditeur d'affichage du nom}} avec la liste des options disponibles. Le format nC'est qu'un exemple. Si les formats prédéfinis ne vous conviennent pas vous pouvez définir vos propres formats. Utilisez le bouton {{man button|Ajouter}} pour ajouter paramétrage global qui nécessite un format redémarrage de nom Gramps pour être pris en compte et s'applique à la liste. Cliquer une fois vous donnera le format : l'''NOM DE FAMILLE, Prénom Suffixe (usuel)''' qui sera par exemple : '''SMITH, Edwin Jose Sr (Ed)'''. Si vous ajoutez des nouveaux formats affichage de nom, toutes les boutons {{man button|Supprimer}} et {{man button|Éditer}} seront disponibles pour modifier la liste des formats dates de nom. {{man note|1=Note|2=Les formats de nom personalisés sont stockés dans la toutes les base de données, ainsi avant de charger une base de donnée {{man label|Détails du format personnalisé}} est désactivé.}} *{{man label|Le format de la date}} : cette option contrôle lGramps jusqu'affichage des datesà ce que vous le changiez à nouveau. Différents formats sont disponibles, (qui dépendent de la version localisée de votre système.** AAAA-MM-JJ (ISO)- Exemple 2021-03-28. C'est le standard international [https://fr.wikipedia.org/wiki/ISO_8601 ISO 8601] d'échange de données, numérique, etc) qui dépendent de votre localeutile pour partager des informations entre différents pays avec des conventions d'écriture différentes.** '''AAAA-MM-JJ (ISO)Défaut système''' (J/M/A) (''par défaut'')** Défaut système
** Jour Mois Année
** Jour MOI Année
** Jour. MOI Année
** Mois Jour, Année
** Mois MOI Jour, Année *{{man label|Format du lieu}} : cette option gère l'affichage des lieux.** Sélectionner le bouton {{man button|Édition...}} va appeler l'{{man label|[[#Éditeur de format du lieu|éditeur de format du lieu]]}}*{{checkbox|1}} {{man label|Active la génération automatique pour le titre du lieu}} (''sélection désactivée par défaut'')
*{{checkbox|1}} {{man label|Précision pour l'affichage Format des noms de l'âge lieu (nécessite une nouvelle sessiontitre auto):}} : cette option gère l'affichage des lieux.**'''AnnéesComplet'''(''par défaut)*** Sélectionner le bouton {{man button|Éditer…}} va appeler l''{{man label|[[#Éditeur de format du lieu|Éditeur de format du lieu]]}} (Voir les détails plus bas dans cette page).
*{{man label|Relation Précision pour l'affichage de l'âge (nécessite de famille par défautrelancer Gramps):}} ** '''InconnuAnnées'''(''defautpar défaut'')** Marriés ** Non marriésAnnées, Mois** Union civileAnnées, Mois, Jours
{{stubman warn|frBogue rapporté dans la version 5.1.1 - Corrigé dans la version 5.1.2|Les changements dans la "Précision de l'affichage de l'âge" dans les préférences ne sont pas enregistrés dans cette version de Gramps. <br>Une alternative manuelle est détaillée dans le rapport de bogue {{Bug|11384}}.}}
*{{man warnlabel|Reported Bug in version 5.1|Changes made in the "Age Display Precision" in the Preferences Display tab cannot be saved in this version of Gramps. <br><br>A manual workaround is detailed in the Bug Report.<br>Calendrier des rapports}} : ('''Grégorien''See'par défaut)cette option contrôle l' bug report {{Bugaffichage des calendriers dans les rapports, outils, gramplets, vues. Différents calendriers sont disponibles (voir [[Gramps_5.1_Wiki_Manual_-_Entering_and_Editing_Data:_Detailed_-_part_1/fr#Édition_des_dates|11384}}Édition des dates]]). Deux dates avec deux calendriers différents n'affichera pas correctement une chronologie ou une période, (En utilisant le calendrier Grégorien comme calendrier par défaut, les utilisateurs auront une meilleure cohérence des dates affichées sur une période).}}
*{{man label|Calendier dans les rapportsNom de famille proposé}} : cette option contrôle affecte le nom de l'affichage des calendriers dans les rapportsenfant lorsqu'il est ajouté à la base de données. Par défaut, outils, grampletsLe {{man label|Nom du père}} utilisera le nom de famille du père. Si {{man label|Aucun}} est sélectionné, vues. Différents calendriers sont disponibles (voir [[Gramps_5.1_Wiki_Manual_-_Entering_and_Editing_Data:_Detailed_-_part_1/fr#.C3rien ne sera proposé.89dition_des_datesSélectionner {{man label|Édition Combinaison des dates]])noms de la mère et du père}} utilisera le nom du père suivi du nom de la mère. Deux dates avec deux calendriers différents n'affichera pas proprement une périodeEnfin, {{man label|Style Islandais}} utilisera le nom du père suivi par le suffixe "sson" (exle fils de Edwin sera proposé comme Edwinsson). en définissant {{man tip|1=Astuce |2=Cette option affecte seulement le calendrier Grégorien comme calendrier nom de famille initial deviné par défaut, les utilisateurs auront une meilleure cohérence pour lGramps quand le {{man label|dialogue d'affichage édition}} de la date dans une période)personne est lancé. Vous pouvez modifier ce nom autant que nécessaire. Réglez cette option à la valeur que vous emploierez le plus fréquemment car elle vous évitera d'avoir beaucoup à saisir. }}.
*{{man label|Le nom Relation de famille proposépar défaut}} : cette option affecte le nom de l** '''Inconnu''' ('enfant lorsqu'il est ajouté à la base de données. Si {{man label|Aucun}} est sélectionné, rien ne sera proposé. Sélectionner {{man label|Combinaison des noms de la mère et du père}} utilisera le nom du père suivit du nom de la mère. Enfin, {{man label|Style Islandais}} utilisera le nom du père suivi par le suffixe "sson" (le fils de Edwin sera deviné comme Edwinssondéfaut'').{{man tip|1=Astuce |2=Cette option affecte seulement le nom de famille initial deviné par Gramps quand le {{man label|dialogue d'édition}} de la personne est lancé. Placez cette option à la valeur que vous emploierez le plus fréquemment, car elle vous évitera beaucoup de dactylographie. }}.** Mariés ** Non mariés** Union civile
*{{man label|Hauteur du cadre des noms multipls multiples (''en pixels'') :}} Défaut Par défaut :'''150'''
*La {{man label|barre Barre d'état}} : cette option contrôle l'information affichée dans la barre d'état. Cela peut être le nom de la '''personne active Nom et son identifiant Grampsde l'individu actif''' (par défaut) ou la '''relation Relation avec la souche'''.
*{{checkbox|1}}{{man label|Afficher le texte dans les des boutons de la barre verticale du navigateur (nécessite une nouvelle sessionde relancer Gramps)}} : cette option contrôle si oui ou non une description textuelle est affichée à côté de l'icône dans la le [[Gramps_5.1_Wiki_Manual_-_Main_Window/fr#Navigateur|barre verticaleNavigateur]]de la fenêtre principale. Cette option prend effet après un redémarrage de Gramps.
*{{checkbox|0}}{{man label|Afficher le bouton de fermeture dans les onglets de la barre de gramplets}} ''non sélectionésélectionné'' (''par défaut'')
==== Éditeur Édition de format du lieul'affichage des noms====
{{man note|1=Note|2=Les formats d'affichage de nom personnalisés sont stockées dans les arbres familiaux, ainsi avant qu'un arbre ne soit chargé, les {{man label|détails des formats personnalisés}} ne sont pas activés.}}
[[File:EditPreferences-Display-tab-PlaceFormatEditor-dialog-example-50-frParam_editionaffichnom_51_fr.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Dialogue editeur La fenêtre de format du lieu - depuis le menu : "Édition > Préférences..." - onglet "Affichage"]] Accessible depuis l'onglet [[#Affichage|Affichage]] l'option format du lieu. Cet onglet contient les préférences liées à éditeur de l'affichage des lieux. *{{man label|Nom}} : un nom unique pour le format du lieu.*{{man label|Niveaux}} : les noms des lieux à afficher.Chaque niveau dans la hiérarchie est représenté par un entier positif, commençant par 0 pour le lieu sélectionné et augmentant de 1 pour chaque niveau supérieur dans la hiérarchie. Les niveaux peuvent également être représentés par des entiers négatifs, commençant par -1 pour le plus haut niveau (généralement un pays) et diminuant de 1 pour chaque niveau inférieur dans la hiérarchie. De plus, le lieu habité et commun (ville, commune, village ou hameau) est représenté par la lettre p; pouvant être utilisé en substitution (par exemple. p+1 ou p-2). Les noms peuvent être affichés et définis par une liste séparée par des virgules. Cet ensemble peut être soit un niveau unique, ou un niveau de début et un niveau de fin séparés par un double point. Le niveau de début doit être inférieur au niveau de fin dans cet ensemble. Par défaut, si absents, les niveaux de début et de fin sont respectivement 0 et -1. {{man note|1=Note|2=La liste définissant la hiérarchie du lieu est sensible aux espaces, par exemple saisissez "''p,p+1''" plutôt que "''p, p+1''".}} *{{man label|Format de la rue}} : "Aucun" (''défaut''), "Numéro Rue" ou "Rue Numéro". Cette option rassemble le numéro et la rue pour permettre la suppression de la virgule. Pour que cette option fonctionne, la rue doit avoir le [[Fr:Manuel_wiki_pour_Gramps_5.1_-_Fonctionnement_des_événements,_sources,_lieux,_dépôts_et_notes#Édition_de_l.27information_sur_les_lieux|'''Type''']] ''Rue'' et le numéro du bâtiment doit avoir le [[Fr:Manuel_wiki_pour_Gramps_5.1_-_Fonctionnement_des_événements,_sources,_lieux,_dépôts_et_notes#Édition_de_l.27information_sur_les_lieux|'''Type''']] ''Numéro''.*{{man label|Langue}} : (''vide par défaut'') un code à deux lettres pour la langue.*{{checkbox|0}} {{man label|Inverser l'ordre d'affichage}} (''sélection désactivée par défaut'') ====Éditeur de format du nom ==== {{man note|1=Note|2=Les formats d'affichage du nom personnalisé sont stockées dans l'arbre familial, ainsi avant de charger un arbre les {{man label|détails des formats personnalisés}} ne sont pas visibles.}} [[File:EditPreferences-Display-tab-DisplayNameEditor-dialog-example-50.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} La fenêtre de l'éditeur de nom - (exemple) depuis le menu: "Édition > Préférences..." - onglet "Affichage" -]]Les clés suivantes sont remplaçables remplacées par les parties du nom appropriées :
* <b>Prénom</b> - prénom(s)
* <b>Titre</b> - titre (Dr., Me., Duc)
* <b>Courant</b> - surnom, sinon le premier prénom
* <b>Préfixe</b> - préfixe (von, de, de la)
* <b>PasPatronyme</b> - tous les noms de famille sauf le principal & le pa/matronyme {{man menu|Les versions MAJUSCULE de ces clés forcent l'usage des lettres capitales.}} Les parenthèses supplémentaires et les virgules sont enlevées. N'importe quel autre texte apparaîtra littéralement. [[File:Param_editeurnom_51_fr.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Éditeur de nom pour un individu - Accessible à partir de la fenêtre d'édition de l'individu, onglet Noms]] '''Exemple:''' «Dr. Edwin Jose von der Smith and Weston Wilson Sr (“Ed”) - Underhills» . ''Edwin Jose'': les prénoms, ''von der'': le préfixe, ''Smith'' et ''Weston'': Nom de famille, ''and'': <abbr title="le connecteur">[con]</abbr>, ''Wilson'': le nom patronymique,''Dr.'': le titre, ''Sr'': le suffixe, ''Ed'': le surnom, ''Underhills'' <abbr title="Nom-dit, sobriquet">Nom-dit</abbr>, Jose <abbr title="appelé (prénom usuel)">usuel</abbr>. Tous les champs de cet exemple, sauf le surnom de famille, peuvent être ajoutés dans les contrôles standard de la fenêtre de modification d'un individu. Dans cette même fenêtre, utilisez l'onglet {{man label|Noms}} de la section inférieure ; double-cliquer sur le {{man label|Nom préféré}} pour ouvrir le dialogue {{man label|Éditeur de nom}} et accéder à des champs supplémentaires comprenant : le Nom-dit, des contrôles de regroupement, de tri et d'affichage particulier, des contrôles de dates pour l'utilisation d'un nom particulier.{{-}} ==== Éditeur de format du lieu====
[[File:Param_editeurformlieu_51_fr.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{man menu#vardefineecho:figure|Les versions MAJUSCULE {{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Dialogue Éditeur de ces clés forcent l'usage des lettres capitalesformat du lieu - depuis le menu : "Édition > Préférences...}} " - onglet "Affichage"]]
{{stubman note|fr1=Note|2=La liste définissant la hiérarchie du lieu est sensible aux espaces, par exemple saisissez "''p,p+1''" plutôt que "''p, p+1''" pour éviter les anomalies.}}
*{{man label|Format de la rue}} : "Aucun" (par défaut), "Numéro Rue" ou "Rue Numéro". Cette option rassemble le numéro et la rue pour supprimer la virgule. Pour que cette option fonctionne, la rue doit avoir le [[Fr:Manuel_wiki_pour_Gramps_5.1_-_Fonctionnement_des_événements,_sources,_lieux,_dépôts_et_notes#Édition_de_l.27information_sur_les_lieux|'''Type''']] ''Rue'' et le numéro du bâtiment doit avoir le [[Fr:Manuel_wiki_pour_Gramps_5.1_-_Fonctionnement_des_événements,_sources,_lieux,_dépôts_et_notes#Édition_de_l.27information_sur_les_lieux|'''Type''']] ''Numéro''.
*{{man label|Langue}} : (vide par défaut) un code à deux lettres pour la langue.
*{{checkbox|0}} {{man label|Inverser l'ordre d'affichage}} (non coché par défaut)
{{-}}
=== Texte ===
[[ImageFile:Prefs_texteParam_texte_51_fr.png|right|thumb|300px450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Préférences textuellesde texte]]
Cette catégorie contient les préférences sur comment les noms et les enregistrements privés et manquants doivent être montrésaffichés.
*{{man label|Nom de famille manquant }} : ce champ vous permet de déterminer comment le nom de famille manquant doit être affiché. La valeur par défaut est '''[nom Nom de famille manquant]'''. Vous pouvez le modifier par [--] ou ce qui vous convient le mieux.*{{man label|Prénom manquant }} : ici vous pouvez déterminer comment le prénom manquant doit être affiché. La valeur par défaut est '''[prenom Prénom manquant]'''. Vous pouvez le modifier.*{{man label|Enregistrement manquant}} Par défaut : '''[Informations absentes]'''*{{man label|Nom de famille privé}} Par défaut : '''[Vivant]'''*{{man label|Prénom privé}} : Par défaut : '''[Vivant]'''*{{man label|Enregistrement privé}} : Par défaut : '''[Enregistrement privé]'''
=== Formats ID ===
{{man tip|Les préfixes ID|Les préfixes ID sont des conventions communes de formatage pour C, Python, et autres langages de programmation. Par exemple, <code>%04d</code> complète un nombre entier avec des zéros en préfixe pour avoir un ensemble de quatre chiffres. Si vous préférez des identifiants type 1, 2, 3, etc., changez simplement le paramètre de formatage à <code>%d</code>, le 'd' spécifiant un entier en Décimal, exprimé en base 10.<br /><br />Voir: Python [https://docs.python.org/3/library/string.html#format-specification-mini-language (Chaîne) Format Specification Mini-Language]}}
[[ImageFile:Pref_identifiantsParam_idformat_51_fr.png|right|thumb|300px450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Préférences du format des identifiants]]
Cette catégorie contient les préférences pour la génération automatique des identifiants Gramps.
*{{man label|Individu }} : fournit un modèle générant pour générer les identifiants pour une personneun individu. Par défaut : '''I%04d'''. *{{man label|Famille }} : fournit un modèle générant les identifiants pour une famille. Par défaut : '''F%04d'''. *{{man label|Lieu }} : fournit un modèle générant les identifiants pour un lieu. Par défaut : '''P%04d'''. *{{man label|Source }} : fournit un modèle générant les identifiants pour une source. Par défaut : '''S%04d'''.*{{man label|Citation }} : fournit un modèle générant les identifiants pour une citation. Par défaut : '''C%04d'''. *Media {{man label|Objet medium}} : fournit un modèle générant les identifiants pour un objet medium. Par défaut : '''O%04d'''. *Evénement {{man label|Événement}} : fournit un modèle générant les identifiants pour un événement. Par défaut : '''E%04d'''. *{{man label|Dépôt }} : fournit un modèle générant les identifiants pour un dépôt. Par défaut : '''R%04d'''. *{{man label|Note }} : fournit un modèle générant les identifiants pour une note. Par défaut : '''N%04d'''. {{man tip|Les préfixes ID|Les préfixes ID sont des conventions de formattage pour C, Python, et autres languages de programmation. Par exemple, %04d complète un nombre entier avec des zéros en préfixe, pour avoir toute la largeur des chiffres. Si vous voudriez que les identifications soient 1, 2, 3, etc.., changez simplement le paramètre de formatage à %d.}}
=== Dates ===
[[File:Param_dates_51_fr.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{stub#vardefineecho:figure|fr{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}}Préférences des dates]]
Les champs texte disponibles sont (tous vides par défaut) :*{{man label|Nom :}}*Nb. d'années avant et après les dates "vers" {{man label|Adresse :}}*Nb. d'années après les dates "vers" {{man label|Lieu-Dit :}}*Nb. d'années avant les dates "vers" {{man label|Ville :}}*Espérance de vie maximale {{man label|Province/Comté :}}*Différence d'âge max. entre frères et soeurs {{man label|Pays :}}*Nb. minimum d'années entre les générations {{man label|Code lieu :}}*Nb. moyen d'années entre les générations {{man label|Téléphone :}}*Balise pour formater les dates invalides {{man label|Adresse électronique :}}
=== Messages d'alerte ===
[[ImageFile:Prefs_attention-50-frParam_alerte_51_fr.png|right|thumb|300px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Préférences des mises en garde]]
Cette catégorie contrôle l'affichage des dialogues de mise en garde, permettant de ré-activer les dialogues qui ont été désactivés.
*{{checkbox|1}} {{man label|Supprimer l'avertissement quand on ajoute des parents à un enfant}}*{{checkbox|0}} {{man label|Supprimer l'avertissement quand on annule une donnée modifiée}}*{{checkbox|0}} {{man label|Supprimer l'avertissement sur l'absence de chercheur lors de l'exportation d'un en GEDCOM}}*Affiche {{checkbox|1}} {{man label|Afficher la boîte de dialogue de lfenêtre d'état des greffons quand il y a une erreur au chargement de ces derniers. d'un greffon}}<br clear="all"/>{{-}}
=== Couleurs ===
[[File:Prefs_couleurs-50_frParam_couleurs_51_fr.png|right|thumb|300px450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Préférences des couleurs]] Cette catégorie permet de définir les couleurs utilisées dans les vues graphiques.
Cette catégorie permet de définir les couleurs utilisées dans les boites pour les vues graphiques.
Vous pouvez sélectionner le
* {{man label|schema des couleurs :}} ''Couleurs claires''(par défaut) ou ''Couleurs sombres''
** {{man button|Rétablir les défauts}} - restore les thèmes de couleurs par défaut.
* Couleurs pour les hommes
* Couleurs pour les femmes
* Couleurs pour les individus de genre inconnus
* Couleurs pour les nœuds familiaux
* Autres couleurs
{{-}}
{{-}}
=== Symboles généalogiques ===
[[File:Prefs_symboles-51-fr.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} "Genealogical Symbols" Préférences - Preferences tab - activated defaultsSymboles généalogiques]]
:List of Genealogical Symbols shown Liste des symboles généalogiques affichés (listed in order shown at bottom screenshotdans l'ordre affiché en bas de la copie d'écran) :
* FemaleFemme* MaleHomme* AsexualitySans sexualité, sexlesssans sexe, genderlesssans genre* LesbianismLesbianisme* Male homosexualityHomosexualité masculine* HeterosexualityHétérosexualité* TransgenderTransgenre, hermaphrodite (in entomologyen entomologie)* TransgenderTransgenre* NeuterNeutre
* IllegitimateIllégitime* BirthNaissance* Baptism/ChristeningBaptême* EngagedFiancé* MarriageMariage
* Divorce
* Unmarried partnershipPartenaires non mariés* BuriedInhumé* CrematedIncinéré/Funeral urnUrne funéraire* Killed in actionMort au combat* Extinct * Death {{-}}<!-- Unicode symbols not showing on mediwiki due to ??? add back when worked out* ੐ - Female* ੒ - Male* aa; - Asexuality, sexless, genderless* a2; - Lesbianism* a3; - Male homosexuality* a4; - Heterosexuality* a5; - Transgender, hermaphrodite (in entomology)* a6; - Transgender* b2; - Neuter * åb; - Illegitimate* a; - Birth* c; - Baptism/Christening* ac; - Engaged* ad; - Marriage* ae; - Divorce* af; - Unmarried partnership* b0; - Buried* b1; - Cremated/Funeral urn* આ - Killed in action* ߥ - ExtinctÉteint
* ďe; - DeathDécès
{| class="wikitable"
|-
! meaningSignification! symbolSymbole! code Unicode code point(s) ! nameNom
|-
! male Homme
| ♂
| U+2642
| Male SignSigne masculin
|-
! female Femme
| ♀
| U+2640
| Female SignSigne féminin
|-
! unknown Inconnu
| ⚪︎
| U+26AA
| Medium White CircleCercle vide moyen
|-
! hermaphrodite
| ⚥
| U+26A4
| Interlocked Male and Female SignSignes masculin féminin imbriqués
|-
! neuter Neutre
| ⚲
| U+26B2
| NeuterNeutre
|-
! birth Naissance
| *
| U+002A
| AsteriskAstérisque
|-
! baptisation, christening Baptême
| ~
| U+007E
| Tilde
|-
! death Décès
| ✝︎
| U+271D
| Latin CrossCroix latine
|-
! burial Inhumation
| ⚰︎
| U+26B0
| CoffinCercueil
|-
! cremation Crémation
| ⚱︎
| U+26B1
| Funeral UrnUrne funéraire
|-
! stillborn Mort-né
| ✝︎*
| U+0086 U+002A
| Latin CrossCroix latine, AsteriskAstérisque
|-
! born illegitimately Naissance illégitime
| *⃝
| U+002A U+20DD
| Circled AsteriskAstérisque encerclé
|-
! born illegitimately Naissance illégitime
| ⊛
| U+229B
| Circled Asterisk OperatorOpérateur astérisque encerclé
|-
! killed in action Mort au combat
| ⚔︎
| U+2694
| Crossed SwordsÉpées croisées
|-
! this line extinct Extinction de la lignée
| ‡
| U+2021
| Double Dagger dague
|-
! approximate(ly) approximativement
| ±
| U+00B1
| Plus-MinusMoins
|-
! before avant
| <
| U+003C
| Less-Than SymbolSymbole inférieur
|-
! after après
| >
| U+003E
| Greater-Than SymbolSymbole supérieur
|-
! engaged Fiancés
| ⚬
| U+26AC
| Medium Small White CircleCercle vide moyennement petit
|-
! married Mariés
| ⚭
| U+26AD
| Marriage SymbolSymbole mariage
|-
! divorced Divorcés
| ⚮
| U+26AE
| Divorce SymbolSymbole divorce
|-
! unmarried Non mariés
| ⚯
| U+26AF
| Unmarried Partnership SymbolSymbole des partenaires non mariés
|}
{{-}}
====Prerequisite to use Genealogical SymbolsPré-requis pour utiliser les symboles généalogiques====
[[File:EditPreferences-GenealogicalSymbols-tab-default-51Param_symbolgenealog_51_fr.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} "Genealogical Symbols" - Preferences tab Préférences - defaultsOnglet «Symboles généalogiques»]]
=====Initial setupConfiguration initiale=====
{{checkbox|1|Use symbolsUtiliser les symboles}}
=====PrerequisitePrérequis=====Prerequisite Prérequis : '''python-fontconfigpour Python'''. L' : interface Python bindings of de fontconfig and its dependencies are required for displaying genealogical symbolset ses dépendances sont nécessaire pour afficher les symboles généalogiques.{{man note|Use the Utilisez le greffon [[Addon:Prerequisites_Checker_Gramplet|Prerequisites Checker]]|Do you have <code>python-fontconfigpour Python</code> installedest-il installé ? Run the Lancer le greffon Prerequisites Checker Addon and look for something similar to the following lineet chercher quelque chose comme :<pre>* python-fontconfig 0.5.0 (Success version 0.5.x is installed.)</pre>}}
* [[GEPS 039: Genealogical symbols in gramps]]
* Feature request: {{bug|9098}} Gramps should be able to use genealogy symbols everywheredevrait pouvoir utiliser les symboles généalogique partout.* lookup table located in Chercher dans le tableau de [https://github.com/gramps-project/gramps/blob/maintenance/gramps51/gramps/gen/utils/symbols.py gramps\gen\utils\symbols.py]
{{-}}
== Autres paramètres == A côté du dialogue {{man label|Préférences}}, il existe d'autre paramètres disponibles dans Gramps. Pour différentes raisons ils ont été rendus plus directement accessibles, comme énuméré ci-dessous.===L'éditeur de colonne==={{man tip|1=Éditeur de colonne|2= L'{{man label|Éditeur de colonne}} est disponible et travaille de la même manière pour toutes les vues. Il est disponible pour la vue des individus, vue de famille (liste d'enfants), vue des sources, vue des citations, vue des lieux, vue des media, vue des dépôts et vue des notes.}} [[File:ConfigureTheActiveView-icon-on-toolbar-51BoutonConfigvue_51_fr.png|right|thumb|right|450px400px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Selecting the Bouton Configurer la vue active…» - Barre d'outils de la catégorie «Individus»]][[File:Param_colonnes_51_fr.png|right|thumb|400px|Fig. {{man button#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|Configure View{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} L'éditeur de colonnes pour les individus]][[File:Param_colonlieux_51_fr.png|right|thumb|400px|Fig.{{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} buttonL'éditeur de colonnes pour les lieux]]
=== Trier les colonnes ===
[[File:Affichagelistetri_51_fr.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{stub#vardefineecho:figure|fr{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}}Catégorie «Individus» - Liste triée sur la colonne «date de naissance»]]
{{-}}
=== Établir Définir la souche ===
Pour définir désigner l'individu '''Souche''', dans la souchecatégorie Individus, sélectionner l'individu concerné pour en faire la personne désirée active puis choisissez le menu {{man menu|Édition->Définir comme souche}} dans le menu...Alternativement, faite un clic-droit sur l'individu sélectionné puis choisissez {{man menu|Définir comme souche}}dans le menu contextuel. Enfin, dans le haut de la fenêtre de saisie d'un individu, un clic-droit en zone vierge ouvre aussi un menu contextuel qui permet de définir l'individu comme souche.
La souche est l'individu la personne active par défaut qui devient actif quand : * l'arbre familial est ouvert. <br />''(Dans l'onglet Général des Préférences, un paramètre modifie ce comportement. L'option «Se souvenir de la dernière vue affichée» va retourner à la dernière personne active de la session précédente.)''* le bouton {{man button|Souche}} de la barre d'outils est cliquéecliqué
* la souche est sélectionné depuis l'entrée {{man button|Aller à}} du menu contextuel, après un clic du bouton droit de la souris dans les vues.
* le raccourci clavier {{Man key press|ALT|'\Début}} permet de retrouver la '''souche'''.
Le bouton [[File:Gramps Go-Home48x48 win.png|36px]] {{man button|Souche}} de la barre d'outils est disponible dans les catégories Individus, Relations, LignéeGraphiques.
====Voir aussi :====* voir [[Gramps_5.1_Wiki_Manual_-_Navigation/fr#Choisir_le_de_Cujus,_la_souche|définir la souche]]
{{-}}
===Ajustement de l'affichage===
*Plein Écran ({{man button|F11}})
En plus, selon la vue utilisée, d'autres options sont disponibles via {{man label|ConfigurerConfiguration…}}.
*Gramplets Tableau de bord : mise en page Gramplet {{man label|Nombre de colonnes}}(1 à 3)
*Relations : {{man label|Afficher les frères et sœurs}} et {{man label|Afficher les détails}}
*Géographie : mise en page, choix la carte et les paramètres de la périodel'animation.*Toutes les autres vues : [[Fr:Manuel_wiki_pour_Gramps_5.1_-_R%C3%A9glages_Réglages#L.27.C3.A9diteur_de_colonne'éditeur_de_colonne|l'édition des colonnes]].
===Exporter l'écranaffichage===
Dans la majorité des vues, on peut exporter les données affichées. Choisir {{man menu|Arbres Familiaux ->Exporter l'affichage…}}.
C'est une fonction puissante (''pas de limitations''), comme un rapport.
[[File:Exportcalc_51_fr.png|right|thumb|400px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Exportation des évènements au format ODS ouvert dans LibreOffice Calc]]
{{-}}
Une brève description avec copie d'écran de chaque greffon est disponible dans la section [[5.1_Addons#Addon_List|Liste des greffons]] (en anglais) de cette documentation. Les vues sont désormais pages de vrais documentation mises à jour pour ces greffons. Gramps gagne en modularité et en souplessesont accessibles par les liens dans la première colonne.
Voir le [[Gramps_5.1_Wiki_Manual_-_Plugin_Manager/fr|gestionnaire de greffons]] et les [[Plugins|greffons supplémentaires]].
{{-}}
===Personnaliser le format de sortie des rapports===
[[ImageFile:Registered plugins frRapporttxt_parametres_51_fr.png|leftthumb|thumbright|300px450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Le gestionnaire Options des rapports : section supérieure et inférieure de greffonsla fenêtre (exemple pour la fiche familiale]][[ImageFile:PluginManager-HideUnhideButton-40Stylesdoc_51_fr.png|thumb|right|thumb|300px350px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Cacher des greffonsDialogue Styles de document]]
Quels types de personnalisation sont possibles ? La boite de dialogue permet de changer de police, la taille de police, la couleur de police, la couleur de l'arrière plan du texte et l'alignement des paragraphes du rapport.
Pour la plupart des rapports, la boite de dialogue comprend une section supérieure avec des onglets spécifiques à ce rapport. La section inférieure nommée {{man label|Options du document}} comprend des paramètres communs aux différents rapports.
Dans la partie {{man label|Options du document}}, la liste déroulante {{man label|Style :}} permet de choisir un style existant. Vous pouvez créer votre propre style en cliquant le bouton {{man button|Éditeur de style…}} pour afficher le dialogue {{man label|Styles de document}}, puis cliquer le bouton {{man button| + }} {{man label|Ajouter un nouveau style}} pour ouvrir le dialogue {{man label|Éditeur de style}}.
{{-}}
====Éditeur de style====
Le dialogue {{stubman label|frÉditeur de style}}permet de personnaliser le style du document pour chaque rapport. Changez le {{man label|Nom de la feuille de style}} (Nouveau style par défaut) pour un nom unique qui apparaîtra dans la liste déroulante {{man label|Style}}.
Si vous voulez utiliser une 'variante' de tri qui n'est pas la variante par défaut, démarrez Gramps à partir du terminal avec une variable d'environnement LC_COLLATE différente. Par exemple, la variable de tri (interclassement) pour le suédois est "reformed", mais vous pouvez choisir "standard" à sa place en tapant :
export LC_COLLATE="sv_SE.UTF-8@collation=standard"
python Gramps.py
Pour MacOS©, voir [[FileMac_OS_X:Style-editor-dialog-font-options-tab-example-42.png|thumb|left|250px|Fig. {{Application_package#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figureAdvanced_setup|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Options des policesAdvanced setup]][[File:Style-editor-dialog-paragraph-options-tab-example-42pour les détails quant au choix de la langue et comment choisir une langue qui n'est pas la langue par défaut, l'interclassement ou le format des dates et nombres.png|thumb|right|250px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Options des paragraphes]]
====MS Windows====
Si vous voulez utiliser Gramps dans une autre langue, c'est à l'installation que vous pouvez sélectionner les langues à installer. Sinon, elles ne seront pas disponibles. Relancer le processus d'installation si nécessaire.
Plus d'information à la page [[Download/fr#MS_Windows|Télécharger pour Windows]].
Ensuite, utilisez la commande SET pour régler la variable d'environnement LAN à "en_GB.UTF-8" (anglais britannique). Pour y parvenir, utilisez l'interface de commande ou créer un raccourci de démarrage avec la cible suivante :
<code>C:\Windows\System32\cmd.exe /c "SET LANG=en_GB.UTF-8 && START /D ^"C:\Program Files\GrampsAIO64-5.1.3^" gramps.exe"</code>
Pour d'autres paramétrages de Windows®, voir la page correspondante en anglais [[Gramps_5.1_Wiki_Manual_-_Settings#Add_Windows_OS_Menu_Item|Ajouter un raccourci sur le bureau]]
{{-}}
=== Manipulation avancée des préférences ===
{{man warn| Attention|Le contenu de cette section est en dehors de la portée d'un utilisateur général de Gramps. Si vous continuez, vous pouvez endommager votre installation de Gramps. Faites attention. VOUS AVEZ ÉTÉ AVERTI(E)S !}}
[[Image:Gramps.ini-Example-40.png|right|thumb|300px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Le fichier gramps.ini]]
Gramps utilise les '''clés (fichiers .ini)''' présentes dans le répertoire ''.gramps/gramps[XX]'' de votre dossier utilisateur sous forme de fichier texte '''gramps.ini''' (gramplets, keys) pour gérer les préférences de l'utilisateur. Cette liste Ce fichier contient les sous-catégories suivantes :
*Le [behavior] (comportement ) : les noms de clé comme : betawarn, enable-autobackup, use-tips...*[colors] (couleurs)*[database] (base de données) : concerne les paramètres de base de données de l'arbre familial*[export] (exportation) : répertoires d'importation / exportation*[geography] (géographie)*[interface] : de nombreuses clés pour la largeur et la hauteur des différents vues : event-height (hauteur pour les évènements, etc) : 450, event-ref-height : 585, event-ref-wight : 728, event-width : 712 ...*[paths] (Les chemins) : les clés liées aux fichiers et répertoires récemment importés*[plugin] (greffons)*[preferences] (Les préférences) : les clés liées aux préférences : tous les préfixes communs, couleur du marqueur...*[researcher] (chercheur) : l'information sur le propriétaire de la base de données*[utf8] {{-}}
en enlevant les deux points virgules (<code>;;</code>) devant la ligne de clé et en utilisant, pour le modèle, un des mots clés suivant :*Les chemins filename : nom donné au fichier*year : année*month : mois*day : jour*hour : heure*minutes : minutes*seconds : secondes*extension :**'''.gpkg'''(par défaut) si vous incluez les media.**''.gramps'' si vous excluez les clés liées aux fichiers et répertoires récemments importésmedia.
Utilisez la clé de fichier appropriée ~/.gramps/gramps{XX}/gramps.ini*Les préférences Gramps version 5.1 : les clés liées aux préférences : tous les préfixes communs, couleur du marqueur. ~/.gramps/gramps51/gramps.ini
Voir aussi :*l'information sur le propriétaire [[Gramps_5.1_Wiki_Manual_-_Manage_Family_Trees/fr#Fenêtre de la base sauvegarde]]* [[Gramps_5.1_Wiki_Manual_-_Command_Line/fr#Option de donnéesconfiguration (config)]]* [[Install_latest_BSDDB#Make_Gramps_use_bsddb3]]* [[Customize_the_Genealogical_Symbols_lookup_table#Genealogy_symbols_preferences]]{{-}}
* [[Addon:Themes]]
* [[Windows_AIO_themes]]
* [[GEPS_029:_GTK3-GObject_introspection_Conversion#GTK_3_theme|GTK 3 theme - GEPS 029: GTK3-GObject introspection Conversion]]
* [[Overrule_Gramps_Icons]] - pour les anciennes versions de Gramps.
* [[UI style]]
Certains rapports peuvent aussi être modifiés:
* [[Website report Themes]]
{{-}}
{{man index/fr|Gramps 5.1 Wiki Manual - Tools/fr|Gramps_5.1_Wiki_Manual_-_Filters/fr|5.1}}