Changes

Jump to: navigation, search

De:Gramps 5.1 Wiki Handbuch - Stammbäume Verwalten

2,336 bytes added, 19:25, 24 April 2022
Zusammenfassung
== Neuen Stammbaum beginnen ==
[[File:Menubar-FamilyTrees-overview-example-5051-de.png|thumb|right|450px|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menüleiste - "Stammbäume" - Übersichtsbeispiel]]
Um einen neuen Stammbaum zu beginnen wähle {{man menu|Stammbäume ->Stammbäume}} verwalten oder wähle die {{icon|ance}}{{man button|Stammbäume verwalten}} Schaltfläche aus der Werkzeugleiste oder verwende die [[De:Gramps 5.1 Wiki Handbuch - Tastenkürzel Referenz|Tastenkombination]] {{man key press|Strg|O}}.. Dies öffnet das {{man label|[[De:Gramps_5.1_Wiki_Handbuch_-_Stammbäume_Verwalten#Stammbaumverwaltungsfenster|Stammbaumverwaltungsfenster]]}}.
Um den neuen, leeren Stammbaum zu öffnen, wähle den Stammbaum aus und doppelklicke ihn oder klicke zum Laden auf die Schaltfläche {{man button|Stammbaum laden}}.
{{-}}
[[File:ManageDatabases-icon-toolbar-51-de.png|right|thumb|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Datenbanken verwalten - Symbol in der Symbolleiste (wie im Menü {{man menu|Stammbäume -> Stammbäume verwalten ...}})]]
{{-}}
[[File:ConnectToARecentDatabase-icon-toolbar-51-de.png|right|thumb|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Verbindung zu einer aktuellen Datenbank herstellen - Symbol-Dropdown-Liste im Werkzeugleistemenü {{man menu|Stammbäume -> Letzte öffnen ...}}]]
{{-}}
=== Stammbaumverwaltungsfenster===
Stammbäume nennt Gramps die Datenbankstruktur, die verwendet wird, um genealogische Daten zu speichern und zu organisieren. Du musst einen Stammbaum erstellen, bevor genealogische Daten eingegeben, aus einem [[How_to_restore_a_backup| Backup-Archiv wiederhergestellt]] oder [[De:Gramps_5.1_Wiki_Handbuch_-_Stammbäume_Verwalten#Daten_importieren|aus einer anderen Software importiert werden]] können.
[[File:ManageFamilyTreesStammbäume können umbenannt, in andere Datenbank-51Backends konvertiert, repariert oder gelöscht werden.png|right|thumb|450px|AbbEin "Fehler" wird hier nicht unkorrigierbar sein. {{#var:chapter}}(Der größte potenzielle Fehler, ein versehentliches Löschen, erfordert eine Bestätigung.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} "Stammbäume" Verwaltungsfenster]])
Durch Klicken [[File:ManageFamilyTrees-51-de.png|right|thumb|450px|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} "Stammbäume" Verwaltungsfenster]] Wenn du auf die Schaltfläche {{man button|Stammbäume verwalten}} klickst, wird das Fenster {{man label|Stammbaumverwaltung}} Fenster geöffnet, in dem du das es dir ermöglichen, mit deinen den Stammbäumen zu arbeiten und diese sie zu verwalten kannst, die sich im spezifischen [[De:Gramps_5.1_Wiki_Handbuch_-_Einstellungen#Stammbaum|Pfadverzeichnis der Gramps Stammbaumdatenbank]] befinden.
Im Fenster Stammbaumverwaltung kannst du einen neuen Stammbaum erstellen, einen vorhandenen Stammbaum umbenennen, einen Stammbaum löschen oder einen Stammbaum laden oder Informationen über den Stammbaum überprüfen. Alle Namen deiner Stammbäume werden in der Liste angezeigt. Wenn ein Stammbaum geöffnet ist, wird neben dem Namen in der Statusspalte ein Symbol angezeigt. Der Datenbanktyp sowie eine Angabe des Datums und der Uhrzeit, zu der dein Stammbaum zuletzt aufgerufen wurde, werden angezeigt.
* {{man button|Archiv}} Option ist nur verfügbar wenn [http://www.gnu.org/software/rcs/ GNU Revision Control System] (RCS) installiert ist.
* {{man button|Extrahieren}} verwendet mit {{man button|Archiv}} Schaltfläche und die Option ist nur verfügbar wenn [http://www.gnu.org/software/rcs/ GNU Revision Control System] (RCS) installiert ist.
* {{man button|Hilfe}} - für diesen öffnet das Standardbrowserfenster mit diesem Abschnittdes Online-Handbuchs.
* {{man button|Fenster schließen}} - schließt das {{man label|Stammbaum}} Verwaltung Fenster
* {{man button|Stammbaum laden}} öffnet den gewählten existierenden ausgewählten bestehenden Stammbaumim Arbeitsspeicher und sperrt die Datenbankdatei, damit andere Benutzer keine widersprüchlichen Bearbeitungen vornehmen können.
{{-}}
=== Sicherungsdialog ===
[[File:MakeBackup-GrampsXMLBackup-5051-de.png|thumb|right|450px|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Eine Sicherung erstellen]]
Wähle einfach das {{man menu|Stammbäume->Sicherung erstellen...}} Menü.
*''Für fortgeschrittene Benutzer:'' Jede Datenbank wird in einem eigenen Unterverzeichnis unter ~/.gramps gespeichert. Obwohl eine manuelle Sicherung durch Sichern dieses Verzeichnisses durchgeführt werden kann, wird dies nicht empfohlen. Es wird dringend empfohlen, stattdessen ein Gramps XML-Backup zu verwenden.
 
===Beim beenden sichern===
In der {{man label|Stammbaum}} Registerkarte der Voreinstellungen kann Gramps so eingestellt werden, dass eine Sicherung erstellt wird, wenn Gramps beendet wird. Beachte, dass dies nur eine Sicherung für den geöffneten Stammbaum erstellt. Wenn der Baum vor dem Beenden von Gramps geschlossen wird, wird kein Backup erstellt.
 
* [[De:Gramps_5.1_Wiki_Handbuch_-_Einstellungen#Stammbaum|Einstellungen Stammbaum]]
 
===Automatiche Sicherung===
In der {{man label|Stammbaum}} Registerkarte der Voreinstellungen kann Gramps so eingestellt werden, dass alle 15, 30 oder 60 Minuten eine Sicherung erstellt wird.
Siehe auch:
* [[De:Gramps_5.1_Wiki_Handbuch_-_Einstellungen#Stammbaum|Einstellungen Stammbaum]]
* [[De:Gramps_5.1_Wiki_Handbuch_-_Einstellungen#Erweiterte_Einstellung_für_den_Sicherungsdateinamen|Erweiterte Einstellung für den Sicherungsdateinamen]] - Hier kannst du auch das Namensmuster für den Sicherungsdateinamen definieren.
* [[Template:Backup_Omissions|Backup Auslassungen]] - Was ist während einer Sicherung nicht enthalten
* [[De:Gramps_5.1_Wiki_Handbuch_-_Einstellungen#Erweiterte_Einstellung_für_den_Sicherungsdateinamen|Erweiterte Einstellung für den Sicherungsdateinamen]] - Hier kannst du auch das Namensmuster für den Sicherungsdateinamen definieren.
== Einen Stammbaum archivieren ==
{{man note|Beachte, dass Daten nur in einen vorbereiteten Stammbaum (Datenbank) importiert werden können.|Wenn du von einem anderen Programm migrierst, musst du zunächst einen neuen ''leeren'' Stammbaum erstellen, bevor du die nicht authentifizierten Daten in das Programm importierst. Bereinige nach dem Import der Daten alle Beschädigungen oder Inkompatibilitäten.<br />Wenn der Import zum Zusammenführen externer Daten in einen vorhandenen Gramps-Baum verwendet werden soll, ist es weniger komplex, Daten aus einem vor bereinigten und validierten Baum zu importieren, der bereits im Gramps-Format vorliegt.<br />Das Importieren ist eine riskante Aufgabe. Erstelle vor dem Importieren immer eine Sicherungskopie deines Baums.}}
[[File:Importfamilytree-dialog-51-de.png|thumb|right|400px|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Stammbaum Import - Dialog Beispiel]]
Erstelle zunächst einen [[De:Gramps_5.1_Wiki_Handbuch_-_Stammbäume_Verwalten#Neuen_Stammbaum_beginnen|neuen und leeren Stammbaum]]. Wähle dann das Menü {{man menu|Stammbäume -> Importieren}} oder verwende die [[De:Gramps_5.1_Wiki_Handbuch_-_Tastenkürzel_Referenz#2|Tastenkombination]] {{Man key press|STRG|I}}, um Daten zu importieren oder einen zuvor gespeicherten Gramps-Stammbaum (aus einer älteren Version von Gramps oder der aktuellen Version) wiederherzustellen. Das Dialogfeld '''{{man label|Stammbaum importieren}}''' wird geöffnet und du dazu aufgefordert, die Datei, die du importieren möchtest anzugeben.
[[File:WarningUndoHistory_Import-dialog-51-de.png|thumb|left|182px|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Import Warnung Dialog]]Wenn du versuchst, in einen Stammbaum zu importieren, der '''''nicht leer''''' ist, wird das Dialogfeld {{man label|Bearbeitungschronik zurücksetzen Warnung}} geöffnet. Dies erinnert dich daran, vor dem Import ein Backup zu erstellen. Erstelle stattdessen einen neuen Stammbaum, es sei denn, du versuchst wissentlich, Daten zusammenzuführen.
Gramps verwendet eine [https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkFileChooser.html GTK-Dateiauswahl] zur Auswahl der zu exportierenden Datendatei. Die grundlegenden Optionen zum Navigieren zu einer Datei sind bekannt und offensichtlich.
==== GEDCOM-Zeichenkodierungsdialog ====
[[File:GEDCOM-Encoding-dialog-5051-de.png|right|200px|thumb|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} GEDCOM-Zeichenkodierung - Dialog]]
Das Dialogfeld {{man label|GEDCOM Zeichenkodierung}} wird angezeigt, wenn sich die von dir importierte GEDCOM-Datei als ANSEL-Zeichenkodierung identifiziert hat. Manchmal ist dies ein Fehler. Wenn du nach dem Import von GEDCOM feststellst, dass deine Daten ungewöhnliche Zeichen enthalten, mach den Import rückgängig und überschreibe den Zeichensatz, indem du eine andere Kodierung aus der verfügbaren Liste auswählst.
==== Import Statistik Dialog ====
[[File:GEDCOM-ImportStatistics-dialog-5051-de.png|right|200px|thumb|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Import Statistikken - Dialog]]
Zeigt Details der Importstatistik an.
{{-}}
[[File:GEDCOM-import-report-result-example-50.png|right|450px|thumb|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} GEDCOM-Importbericht - Beispielergebnisse.]]
Der '''{{man label|GEDCOM Importbericht}}''' enthält Details zu den meisten GEDCOM-Zeilen, die entweder ignoriert wurden oder nicht verstanden werden konnten. Dies höchstwahrscheinlich, weil sie nicht Teil des GEDCOM 5.5.1-Standards sind. (Siehe [[Addon:GEDCOM Extensions|GEDCOM-Erweiterungen]].) Der Inhalt der GEDCOM-Zeile (oder der Zeilen, in denen Fortsetzungszeilen vorhanden sind) wird ebenfalls angezeigt. In einigen Fällen entsprechen die Zeilen möglicherweise nicht genau dem, was in der eingegebenen GEDCOM-Datei enthalten ist, da die Zeile nach einer gewissen Verarbeitung rekonstruiert wurden.
{{-}}
===Exportassistentdialog===
[[File:ExportAssistant-SavingYourData-wizard-5051-de.png|right|thumb|450px|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Exportassistent: Speichern deiner Daten - Startseite des Assistenten]]Die {{man label|Exportassistent}} Seiten führen dich durch die [[#Ausgabeformat_w.C3.A4hlen|Datei- und Formartauswahl]] und formatspezifische Exportoptionen. Nach einer abschließenden Bestätigungsseite, wird der Export basierend auf deinen Angaben durchgeführt. Du kannst zu jeder Zeit die {{man button|Zurück}} Schaltfläche klicken und deine Auswahl ändern und vorwärts klicken um den Export zu wiederholen.
{{-}}
==== Deine Daten speichern ====
==== Ausgabeformat wählen ====
[[File:ExportAssistant-ChooseTheOutputFormat-wizard-5051-de.png|right|thumb|450px|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Exportassistent - Ausgabeformat wählen - Assistent Dialog]]Ausgabeformat wählen:
* [[De:Gramps_5.1_Wiki_Handbuch_-_Stammbäume_Verwalten#CSV-Export_.28Tabelle_mit_durch_Kommas_getrennten_Werten.29|Durch Komma getrennte Wertetabelle (CSV)]]
* [[#GEDCOM_Export|GEDCOM]]
Wähle aus den folgenden Optionen:
*{{man label|Alle ausgewählten Personen einbeziehen}} (VorgabeStandardeinstellung)
*{{man label|Ersetze Vornamen von lebenden Personen}}
*{{man label|Ersetze den kompletten Namen von lebenden Personen}}
======Personenfilter:======
Wähle aus den folgenden Optionen:
*{{man label|Alle ausgewählten Personen einbeziehen}} (VorgabeStandardeinstellung)
*{{man label|Nachkommen von [Aktive Person]}}
*{{man label|Nachkommen von [Aktive Person] und deren Partner}}
*{{man label|Personen mit gemeinsamen Vorfahren mit [Aktive Person]}}
* Erstelle einen benutzerdefinierten Filter, indem du auf das ''Bearbeiten Symbol'' klickst, um den {{man label|[[De:Gramps_5.1_Wiki_Handbuch_-_Filter#Filter_definieren_Dialog|Filter definieren]]}} Dialog anzuzeigen.
 
======Notizfilter:======
Wähle aus den folgenden Optionen:
*{{man label|Alle ausgewählten Notizen einbeziehen}} (VorgabeStandardeinstellung)
* Erstelle einen benutzerdefinierten Filter, indem du auf das Symbol Bearbeiten klickst, um den {{man label|[[De:Gramps_5.1_Wiki_Handbuch_-_Filter#Filter_definieren_Dialog|Filter definieren]]}} Dialog anzuzeigen.
 
======Referenzfilter:======
Wähle aus den folgenden Optionen:
*{{man label|Alle gewählten Datensätze aufnehmen}} (VorgabeStandardeinstellung)
*{{man label|Datensätze nicht aufnehmen, die mit der gewählten Person nicht verknüpft sind}}
==== Wähle Speicherdatei ====
[[File:ExportAssistant-SelectSaveFile-example-5051-de.png|right|thumb|450px|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Exportassistent - Wähle Speicherdatei - Dialogfeld des Assistenten - Beispiel]]
Gib eine Exportdatei ein. {{man label|Name:}} <code>Untitled_1.<Dateiformat-Erweiterung></code>(Standard) und wähle den Ordner aus, in dem die Exportdatei gespeichert werden soll (normalerweise dein '''Dokumente''' Ordner).
==== Endgültige Bestätigung ====
[[File:ExportAssistant-FinalConfirmation-example-5051-de.png|right|thumb|450px|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Exportassistent - Endgültige Bestätigung - Assistentendialog - Beispiel]]
Im Assistenten Dialogfeld für die {{man label|Endgültige Bestätigung}} des Exportassistenten kannst du die zusammengefassten Details (Format / Name / Ordner) der zu erstellenden Exportdatei überprüfen.
==== Zusammenfassung ====
[[File:ExportAssistant-YourDataHasBeenSaved-example-5051-de.png|right|thumb|450px|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Exportassistent - Zusammenfassung - Assistentendialog - Beispiel]]
Der Exportassistenten {{man label|Zusammenfassung}} Assistentendialog zeigt den ''Dateinamen:'' und bestätigt, dass deine Exportdaten erfolgreich gespeichert wurden.
* Im Abschnitt [[De:Gramps_5.1_Wiki_Handbuch_-_Einstellungen#Allgemeines|Allgemeine Gramps Einstellungen]] der Registerkarte Allgemeines in den Einstellungen kannst du {{man label|Füge Standardquelle beim GEDCOM Import hinzu}} einstellen und {{man label|Markierung beim Import hinzufügen}} aktivieren. Beides kann den Import deiner Daten erheblich verlangsamen.
{{man note|Wenn du die Drittanbieter-Erweiterung [[Addon:GEDCOM Extensions|GEDCOM Export Erweiterungen]] (.GED2) installiert hast|verfügt sie über eigene Dateiformat-spezifische Exportoptionen. }}
Weitere Informationen zum GEDCOM-Format findest du unter:
{{man label|Gramps XML (Stammbaum)}} hat die folgenden [[De:Gramps_5.1_Wiki_Handbuch_-_Stammbäume_Verwalten#Dateiformatspezifische_Exportoptionen|dateiformatspezifischen Exportoptionen]]:
* {{checkbox|1|{{man label|Verwende Kompression Komprimierung}}}} - Option, die es Gramps ermöglicht, eine .gramps-Datei zu exportieren, ohne sie zu komprimieren. (Das Kontrollkästchen ist standardmäßig aktiviert)
{{-}}
==== Was ist nicht enthalten: ====
=== Gramps XML Paket (Stammbaum und Medien) Export ===
{{man warn|Privacy Filters Vertraulichkeitsfilter |It is important to verify your privacy options on ExporterEs ist wichtig, dass du deine Datenschutzoptionen im Exporteur überprüfst. Do not enable filters or privacy options for Aktiviere keine Filter oder Datenschutzoptionen für Gramps XML backups-Sicherungen.}}
{{man label|Gramps -XML Package Paket (family tree and mediaStammbaum mit Medien)}} Export (.gpkg): Der Export in das Gramps-Paketformat erstellt eine komprimierte Datei, welche die Gramps [[XML]] Datei und Kopien aller zugehörigen Mediendateien enthält. Dies ist sinnvoll wenn du deine Daten auf einen anderen Computer kopieren oder mit jemanden teilen willst.
Wenn eine Mediendatei während des Exports nicht gefunden wird, siehst du den selben {{man label|Fehlende Medien}} Dialog wie beim GEDCOM Export.
{{man label|Gramps -XML Package Paket (family tree and mediaStammbaum mit Medien)}} has no hat keine [[De:Gramps_5.1_Wiki_Handbuch_-_Stammbäume_Verwalten#Dateiformatspezifische_Exportoptionen|file format specific export optionsdateiformatspezifischen Exportoptionen]]
==== Was ist nicht enthalten: ====
=== Web Family Tree Export ===
Der {{man label|Web Family Tree}} export creates a text file that can be used by the Export erstellt eine Textdatei, die vom '''Web Family Tree''' program.  To find out more about Web Family Tree and its format, visit* http://www.simonward.com/cgi-bin/pageProgramm verwendet werden kann.pl?family/tree
Weitere Informationen zum Web Family Tree und seinem Format findest du unter* <code>http:&#47;&#47;www.simonward.com/cgi-bin/page.pl?family/tree</code> - [https://de.wikipedia.org/wiki/Toter_Link Toter Link]. ''siehe'' [https://web.archive.org/web/20160316080343/http://www.simonward.com/cgi-bin/page.pl?family/tree 2016 '''Internet Archive''' snapshot] {{man label|Web Family Tree}} has no hat keine [[De:Gramps_5.1_Wiki_Manual_1_Wiki_Handbuch_-_Manage_Family_Trees_Stammbäume_Verwalten#File_format_specific_export_optionsDateiformatspezifische_Exportoptionen|file format specific export optionsdateiformatspezifischen Exportoptionen]]
{{-}}
* https://en.wikipedia.org/wiki/ICalendar#vCalendar_1.0
{{man label|vCalendar}} has no hat keine [[De:Gramps_5.1_Wiki_Manual_1_Wiki_Handbuch_-_Manage_Family_Trees_Stammbäume_Verwalten#File_format_specific_export_optionsDateiformatspezifische_Exportoptionen|file format specific export optionsdateiformatspezifischen Exportoptionen]]
{{-}}
* https://de.wikipedia.org/wiki/VCard
{{man label|vCard}} has no hat keine [[De:Gramps_5.1_Wiki_Manual_1_Wiki_Handbuch_-_Manage_Family_Trees_Stammbäume_Verwalten#File_format_specific_export_optionsDateiformatspezifische_Exportoptionen|file format specific export optionsdateiformatspezifischen Exportoptionen]]
{{-}}
8,848
edits

Navigation menu