Open main menu

Gramps β

Changes

Da:Gramps 6.0 brugsanvisning - Indstillinger

3,330 bytes added, 08:33, 24 December 2025
no edit summary
{{#vardefine:figure|0}}
Dette afsnit omhandler indstillinger, du kan administrere i Gramps enten i dialogboksen {{man label|[[Da:Gramps 6.0 brugsanvisning - Indstillinger#Dialogboksen Indstillinger|Dialogboksen Indstillinger]]}} eller [[Da:Gramps 6.0 brugsanvisning - Indstillinger#Andre indstillinger|andre forskellige indstillinger]]. Desuden forskellige måder at [[Da:Gramps 6.0 brugsanvisning - Indstillinger#Tilpasning|tilpasse]] Gramps på.
== [[File:Gramps-preferences.png|48px]] Dialogboksen Indstillinger <span id="Preferences"></span> ==
[[File:EditPreferencesTabsOnly-overview-60-da.png|center|thumb|650px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Oversigt over alle standardindstillinger]]
De fleste af de indstillinger, der påvirker hele Gramps-programmet, konfigureres i dialogboksen {{man label|Indstillinger}}. For at åbne den skal du vælge menuen {{man menu|Rediger &#x27a1; Indstillinger...}} (på macOS {{man menu|Gramps &#x27a1; Indstillinger}}) eller vælge ikonet {{man button|[[Gramps_6.0_Wiki_Manual_-_Navigation/da#Open_Preferences|Åbn Indstillinger]]}} på værktøjslinjen.
Der er nogle få konfigureringer, der kan indstilles ''før'' kørsel af Gramps (f.eks. indstilling af sproget vist i brugerfladerne eller for rapporter), som kan indstilles midlertidigt eller permanent fra [[Gramps_6.0_Wiki_Manual_-_Command_Line|kommandolinjegrænsefladen]].
{{-}}
==== Visningsvalg <span id="Display Options"></span> ====
[[File:EditPreferences-Data-tab-DisplayOptions-section-default-60-da.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menu: "Redigér -> Indstillinger" "Data" fane "Visningsvalg" sektion standardværdier]]
Sektionen {{man label|Visningsvalg}} har følgende muligheder:
*** Hvis du vælger knappen {{man button|Rediger...}}, vises {{man label|[[Da:Gramps 6.0 brugsanvisning - Indstillinger#Redigering af stedformat|Redigering af stedformat]]}}
*{{man label|Koordinatformat:}} Denne indstilling styrer visningen af ​​koordinater. (Se [[Gramps_6.0_Wiki_Manual_-_Entering_and_editing_data:_detailed_-_part_2/da#Supported_longitude.2Flatitude_formats|Understøttede længdegrad/breddegradsformater]])
** '''DEG Grad, minutter, sekunder notation''' (standard)
** DEG-: grader, minutter, sekunder notation med:
*{{man label|Vis skudårsdage:}} '''På den foregående dag''' (standard). {{man tooltip|For ikke-skudår vises jubilæer enten den 28. februar, 1. marts eller slet ikke i gregorianske kalendere}}
*{{man label|Statuslinje:}} Denne indstilling styrer de oplysninger, der vises i statuslinjen. Dette kan enten være '''[[Gramps_Glossary/da#active_person|Aktiv person]]s navn og ID''' (standard) eller '''Forhold til [[Gramps_Glossary/da#home_person|home person]]'''.
*{{man label|Kildehenvisningsformaterer:}} '''Legacy''' (standard). Vælg mellem de tilgængelige plugins til at sammensætte og vise kildehenvisningsdata. Det indbyggede "Legacy" [[Addon_list_legend#cite|CITE-plugin]] er kompatibelt med version 5.1.6 og tidligere.
{{-}}
===== Redigering af stedformat <span id="Place Format Editor"></span> =====
[[File:EditPreferences-Data-tab-DisplayOptions-section-PlaceFormatEditor-dialog-default-60.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Redigering af stedformat - dialog (default) fra Menu: "Redigér > Indstillinger" - "Data" fane "Visningsvalg" sektion]]
{{-}}
====== Eksempel på stedformater <span id="Example Place Formats"></span> ======
{{stub/da}}
Editoren har et felt kaldet "niveauer". Det giver brugerne mulighed for at vælge hierarki-niveauer på stedet løst baseret på python-strengudskæringssyntaksen. Et antal kolonintervaller kan angives i en kommasepareret liste. "0" repræsenterer det laveste niveau - typisk en bygning eller gade. "-1" repræsenterer det højeste niveau - typisk et land. Det befolkede sted er repræsenteret som "p".
Det giver dig mulighed for at begrænse lange stedbeskrivelser i rapporter og visninger. [https://github.com/gramps-project/gramps/pull/368#issuecomment-290886087]
=====Vis navneredigering<span id="Display Name Editor"></span> =====
{{man note|1=Brugerdefinerede navnevisningsformater gemmes i slægtsbøgerne|2=Derfor er udvidelsen {{man label|Brugerdefinerede formatdetaljer}} deaktiveret, indtil en slægtsbog indlæses.}}
{{man label|Vis navneredigering}} har to sektioner:
* {{man label|[[Gramps_6Da:Gramps 6.0_Wiki_Manual_0 brugsanvisning -_SettingsIndstillinger#Help_ReferenceHjælpereference|Hjælpereference]]}} sektion vist øverst<!-- brug for et bedre navn? -->* {{man label|[[Gramps_6Da:Gramps 6.0_Wiki_Manual_0 brugsanvisning -_SettingsIndstillinger#Display_Name_listListe over navneformater|Display Name listListe over navneformater]]}} tabelsektion<!-- brug for et bedre navn? måske visningsnavnformatliste ?-->
{{man label|Vis navneredigering}} kan tilgås fra menuen: {{man menu|Rediger>Indstillinger...}} - fanen {{man label|Data}} > {{man label|[[Da:Gramps 6.0 brugsanvisning - Indstillinger#Visningsvalg|Visningsvalg]]}} sektionen {{man label|Navneformat:}} {{man button|Rediger...}} knappen.
{{-}}
======Hjælpereference <span id="Help Reference"></span>======[[File:xxxEditPreferences-Data-tab-DisplayOptions-section-DisplayNameEditor-dialog-default-60-da.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} xxxØverste del af vinduet viser de forskellige navnedele.]]
Display Name Help ReferenceHjælpereference over 'Navnedele':
<hr>
Følgende nøgleord erstattes med de relevante navnedele:
{{-}}
======Hjælpereference Eksempel person<span id="Help Reference Example person"></span>======
[[File:NameEditor-format_reference_example-51.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Redigering af navne - referenceperson <!-- Gramps ID: ??? --> vist i dialogboksen [[Gramps_6.0_Wiki_Manual_-_Entering_and_editing_data:_detailed_-_part_3#Name_Editor|Redigering af navne]]]]
{{-}}
======Liste over visningsnavnenavneformater <span id="Display Name list"></span>======[[File:xxxEditPreferences-Data-tab-DisplayOptions-section-DisplayNameEditor-dialog-default-60-da.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} xxxNederste del af vinduet viser listen over definerede navneformater]]
I dette afsnit kan du tilføje, fjerne eller redigere eksisterende navneformater samt se et eksempel på det formaterede navn.
{{-}}
==== Indtastningsvalg <span id="Input Options"></span> ====
[[File:EditPreferences-Data-tab-InputOptions-section-default-60-da.png|right|thumb|650px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menu: "Rediger -> Indstillinger..." fanen "Data" sektionen "Indtastningsvalg"]]
{{-}}
*<span id="surname guessing">{{man label|Gæt efternavn:}}</span> Denne indstilling påvirker et barns oprindelige efternavn, når de tilføjes til slægtsbogen.
** '''Faders efternavn''' (standard) - bruger faderens efternavn.
** ''Ingen'' - betyder, at der ikke vil blive forsøgt at gætte efternavnet.
{{-}}
=== Generelt <span id="General"></span> ===
[[File:EditPreferences-General-tab-EnviromentSettings-section-default-60-da.png|Right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menu: "Rediger -> Indstillinger..." Fanen "Generelt" "Miljøindstillinger" sektionens standardindstillinger]]
Denne fane indeholder en sektion med indstillinger, der er relevante for programmets generelle drift.
==== Miljøindstillinger <span id="Environment Settings"></span> ====
*{{checkbox|0}}{{man label|Vis Dagens tip}}: Denne afkrydsningsboks styrer aktivering og deaktivering af dialogboksen {{man label|[[Gramps_6.0_Wiki_Manual_-_Settings#Tip_of_the_Day_dialog|Dagens tip]]}} ved opstart. {{man tooltip|Vis nyttige oplysninger om brug af Gramps ved opstart.}}
*{{checkbox|0}}{{man label|Husk seneste slægtsbog}}: Hvis du vælger denne afkrydsningsboks, indlæses den sidst brugte database ved opstart. Det omgår dialogboksen '''Administrer slægtsbøger'''.
*{{checkbox|0}}{{man label|Husk seneste viste oversigt}}: Denne afkrydsningsboks styrer aktivering og deaktivering af visningen af ​​den sidste [[Gramps_Glossary/da#view|Visning]]. Aktivering bringer dig til den visning, hvor du stoppede programmet sidst. {{man tooltip|Husk den sidst viste visning, og åbn den næste gang.}}
*{{checkbox|0}}{{man label|Aktiver stavekontrol}}: Denne afkrydsningsfeltfunktion styrer aktivering og deaktivering af den globale stavekontrol for noter. Pakken '''[https://gitlab.gnome.org/GNOME/gspell gspell]''' skal indlæses, for at dette kan have en effekt.[https://github.com/gramps-project/gramps/pull/1450] (Se: [[Fejlfinding af stavekontrol]]) {{man tooltip|Aktiver stavekontrollen for noter.}} (Bemærk, at indstillingen Rediger>præferencer aktiverer global engelsk eller det sprog, din Gramps kører på, og at notekontekstmenuen er pr. note på det valgte sprog efter eget valg)
*{{checkbox|1}}{{man label|Vis tekstmærke ved siden af ​​Navigator-knapper *}} ''markeret'' (standard) Denne checkbox styrer, om en tekstbeskrivelse vises ved siden af ​​ikonet i [[Gramps_6.0_Wiki_Manual_-_Main_Window#Navigator|Navigator]] i [[Gramps_6.0_Wiki_Manual_-_Main_Window#Main_Window|Hovedvindue]]. Denne indstilling træder i kraft, når programmet er blevet genstartet. {{man tooltip|Vis eller skjul tekst ved siden af ​​Navigator-knapper (Personer, Familier, Begivenheder...). Kræver genstart af bedstefar for at anvende den.}}
*{{checkbox|1}}{{man label|Vis udklipsholderikonet på værktøjsbjælkenværktøjslinjen}}*{{checkbox|1}}{{man label|Vis rapporter-ikonet på værktøjsbjælkenværktøjslinjen}}*{{checkbox|1}}{{man label|Vis værktøjsikonet på værktøjsbjælkenværktøjslinjen}}*{{checkbox|1}}{{man label|Vis tilføjelsesikon på værktøjsbjælkenværktøjslinjen}}*{{checkbox|1}}{{man label|Vis ikonet for indtillinger på værktøjsbjælkenværktøjslinjen}}*{{man label|VærktøjsbjælkestilVærktøjslinjestil:}} {{man tooltip|Vis tekst, ikoner eller begge dele på knapperne på værktøjslinjen.}}
** '''Både tekst og ikoner''' (standard)
** ''Kun tekst''
*{{man label|Højde på feltet til flere efternavne:}} Standard: <code>150</code> Pixels {{man tooltip|Indtast højde i pixels. Når der indtastes flere efternavne, vises disse navne i en boks. Denne indstilling angiver størrelsen på denne boks.}}
====Dagens tip-dialogboks<span id="Tip of the Day dialog"></span> ====
[[File:TipOfTheDay-dialog--example-PrivacyInGramps-60.png|Right|thumb|400px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Dagens tip-dialogboks - eksempel]]
*{{man button|Luk}} - afslut denne session, indtil Gramps-programmet genstartes.
<!-- [[Category:Tips]]-->
<!-- 2023/09/08 Liste med 73 tips er gemt her https://github.com/gramps-project/gramps/blob/maintenance/gramps52/data/tips.xml -->
{{-}}
=== Slægtsbog <span id="Family Tree"></span> ===
[[File:EditPreferences-FamilyTree-tab-default-60-da.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menu: {{man menu|Rediger>Indstillinger...}} - fanen "Slægtsbog" - standardindstillinger]]
Fanen {{man label|Slægtsbog}} indeholder følgende fire sektioner:
{{-}}
==== Databaseindstillinger <span id="Database Settings"></span> ====
[[File:EditPreferences-FamilyTree-tab-DatabaseSetting-section-default-60.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menu: {{man menu|Rediger>Indstillinger...}} - "Slægtsbog" - fane - "Databaseindstillinger" sektionens standardindstillinger]]
*{{man label|Databasemotor:}} -
** '''[[Gramps_Glossary/da#sqlite|SQLite]]''' (''standard'') - [[DB-API Database Backend]]
** ... Hvis andre database backend-tilføjelser er installeret, vil de blive tilføjet til listen <abbr title="exempli gratia - latinsk frase, der betyder 'for eksempel'">f.eks.</abbr>: [[Addon:PostgreSQL|PostgreSQL]] backend
* Tilføjelse [[Addon:PostgreSQL|PostgreSQL]] - dette tilføjer eksperimentel understøttelse af PostgreSQL-databaser. Anbefales kun til eksperter!
{{man warn|''[[Gramps_Glossary/da#bsddb|BSDDB]]'' - Legacy Database-backend blev erstattet i Gramps 5.1-versionen.|Bemærk at BSDDB kun kan konverteres. BSDDB 3 (skrivebeskyttet til opgraderinger) <!-- find link der nævner at Gramps 6 kun kan konvertere BSDDB-databaser-->}}
{{-}}
==== Database placering <span id="Database Location"></span> ====
[[File:EditPreferences-FamilyTree-tab-DatabaseLocation-section-default-60-da.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menu: {{man menu|Redigér>Indstillinger}} - fanen "Slægtsbog" - sektionen "Database placering"]]
*{{man label|Vært:}} - Serveradresse eller anden computer-IP-adresse for databasens placering.
{{-}}
==== Håndtering af backup <span id="Backup Management"></span> ====
[[File:EditPreferences-FamilyTree-tab-BackupManagement-section-default-60-da.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menu: {{man menu|Redigér>Indstillinger}} - fanen "Slægtsbog" - sektionen "Håndtering af backup"]]
*{{man label|Sti til sikkerhedskopi:}} - Placering, hvor dine Gramps sikkerhedskopieringsarkivfiler skal gemmes.
{{-}}
==== Søgesti til slægtsbogen <span id="Family Tree's Media path"></span> ====
[[File:EditPreferences-FamilyTree-tab-FamilyTreesMediaPath-section-default-60-da.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menu: {{man menu|Redigér>Indstillinger}} - fanen "Slægtsbog" - sektionen "Søgesti til slægtsbogen"]]
*{{man label|Søgesti til medier:}} Her kan du udfylde en basissti til medieobjekterne.
{{-}}
=====Vælg mediemappe-dialogboks<span id="Select media directory dialog"></span>=====<!-- [[File:xxx.png|right|450px|thumb|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} xxx]]-->
{{stub/da}}<!--fra mappeknappen ovenfor -->
{{stub/da}}<!-- hvad skal der bruges her ?? -->
=== Importér <span id="Import"></span> ===
[[File:EditPreferences-Import-tab-default-60-da.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menu: "Rediger>Indstillinger" - fanen "Importér"]]
* {{man label|[[Da:Gramps 6.0 brugsanvisning - Indstillinger#Kilde GEDCOM import|Kilde GEDCOM import]]}}
==== Mærkatposter <span id="Tag Records"></span> ====
*{{checkbox|0}}{{man label|Tilføj tag ved import}}: Afkrydsningsfelt (Standard: <code>Importeret %Y/%m/%d %H:%M:%S</code> ) ''' {{man tooltip|Det angivne tag mærkat vil blive tilføjet ved import. Ryd feltet for at indstille standardværdien.}} Bemærk - Tilføjelse af et tidsstemplet [[Gramps_Glossary/da#tag|Tagmærkat]] ved import kan forsinke importen af ​​dine data betydeligt, men det er nyttigt til den efterfølgende dataoprydning.'''
==== Kilde ved GEDCOM import <span id="Source GEDCOM import"></span> ====
*{{checkbox|0}}{{man label|Tilføj forvalgt kilde ved GEDCOM import}}: Dette afkrydsningsfelt påvirker importen af ​​[[Gramps_6.0_Wiki_Manual_-_Manage_Family_Trees#GEDCOM_import|GEDCOM data]]. Hvis dette er angivet, vil hvert element, der importeres, indeholde en [[Gramps_Glossary/da#source|Kilde]] reference til den importerede fil. '''Bemærk - Tilføjelse af en forvalgt kilde kan forsinke importen af ​​dine GEDCOM data betydeligt, men det er nyttigt til den efterfølgende dataoprydning.'''
{{-}}
=== Grænser <span id="Limits"></span> ===
[[File:EditPreferences-Limits-tab-default-60-da.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menu: "Rediger>Indstillinger" - fanen "Grænser"]]
* Indstilling af [[Match_dates#Changing_after.2Fbefore.2Fabout_range|date approximation .ini]] manuelt
==== Beregningsgrænser <span id="Calculation limits"></span> ====
*{{man label|Dato 'omkring' årsinterval: (dato ± #):}} Standard: <code>50</code>
{{-}}
=== Farver <span id="Colors"></span> ===
[[File:EditPreferences-Colors-tab-default-60-da.png|right|thumb|650px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menu: "Redigér>Indstillinger" - fanen "Faver" standardværdier]]
{{-}}
====Prerequisite to use Genealogical Symbols<span id="Prerequisite to use Genealogical Symbols"></span>====
{{stub/da}}
[[File:EditPreferences-GenealogicalSymbols-tab-default-51.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} "Genealogical Symbols" - Preferences tab - defaults]]
{{-}}
=== ID-formater <span id="ID Formats"></span> ===
{{man tip|ID-præfikser |ID-præfikserne bruger formateringskonventioner, der er almindelige for C, Python og andre programmeringssprog. For eksempel udvides <code>%04d</code> til et heltal, med foranstillede nuller for at have den samlede bredde på fire cifre. Hvis du ønsker, at ID'er skal være 1, 2, 3 osv., skal du blot indstille formateringsparameteren til <code>%d</code>. 'd' angiver et decimalt heltal og udskriver tallet i 10-tal.<br /><br />Se: Python [https://docs.python.org/3/library/string.html#format-specification-mini-language (String) Format Specification Mini-Language]}}
{{-}}
=== Tekst <span id="Text"></span> ===
[[File:EditPreferences-Text-tab-default-60-da.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menu: "Redigér>Indstillinger" - fanen "Tekst" - standardværdier]]
{{-}}
==== Betingede teksterstatninger <span id="Conditional Text Replacements"></span> ====
*{{man label|Manglende efternavn:}} I inputfeltet kan du bestemme, hvordan et manglende efternavn skal vises. Standardværdien er '''<code>[Manglende efternavn]</code>'''. Du kan ændre dette til [--] eller hvad der passer dig bedst.
{{-}}
=== Advarsler <span id="Warnings"></span> ===
[[File:EditPreferences-Warnings-tab-default-60-da.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menu: "Redigér>Indstillinger" - fanen "Advarsler" - standardværdier]]
Se siden [[Gramps_6.0_Wiki_Manual_-_Error_and_Warning_Reference|Fejl- og advarselsreference]] for eksempler.
==== Advarsler og Fejl dialog <span id="!Warnings and Error dialogs"></span> ====
*{{checkbox|0}}{{man label|Undertryk advarsel, når forældre tilføjes til et barn.}} Afkrydsningsfelt er som standard ikke markeret (Se [[Gramps_6.0_Wiki_Manual_-_Error_and_Warning_Reference#Suppress_warning_when_adding_parents_to_a_child|Dialog]])
*{{checkbox|0}}{{man label|Undertryk advarsel, når der afbrydes med ændrede data.}} Afkrydsningsfelt er som standard ikke markeret (Se [[Gramps_6.0_Wiki_Manual_-_Error_and_Warning_Reference#Suppress_warning_when_cancelling_with_changed_data|Dialog]])
{{-}}
=== Slægtsforsker <span id="Researcher"></span> ===
{{man tip|Slægtsforskeroplysninger|Disse kontaktoplysninger er uafhængige af de slægtsbøger, du opretter.<br /><br />De fleste eksporter og rapporter vil blive filtreret for at beskytte privatlivets fred for levende personer i stamtræet... inklusive dig selv. Disse oplysninger bruges i forfatter- og citeringsfunktionerne i enhver publikations- (eller arkiverings-) muligheder.}}
{{-}}
== Andre indstillinger <span oid="Other settings"></span> ==
Udover dialogboksen {{man label|[[Da:Gramps 6.0 brugsanvisning - Indstillinger#Indstillinger|Indstillinger]]}} er der andre indstillinger tilgængelige i Gramps. Af forskellige årsager er de blevet gjort mere tilgængelige, som anført nedenfor.
{{-}}
===Kolonneeditor<span id="Columns editor"></span>===
{{man tip|Konfigurationsdialogen {{man label|Kolonner}} er tilgængelig og fungerer på samme måde for alle listevisninger.|Specifikt er den tilgængelig for Personoversigt, Familieoversigt (underliste), Kildeoversigt, Kildehenvisningsoversigt, Stedoversigt, Medieoversigt, Arkivoversigt og Noteoversigt.}}
{{-}}
=== Sortering af kolonner <span id="Sorting columns"></span> ===
[[File:PersonView-PeopleListView-example-with-context-menu-60.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} '''Før''' - standard sortering efter "Navn" kolonne "Personer" Kategori - "Person" (Liste) Visning]]
{{-}}
 ===Indstilling af proband<span id="Setting Home person"></span>===
{{man tip|Proband|I den engelske version af Gramps anvendes betegnelsen "Home Person", men i dansk slægtsforskningstradition benyttes "Proband". Nogle gange bliver "Home Person" dog direkte oversat til "Hjemmeperson"}}
[[File:MenuEdit-SetHomePerson-60-da.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menu der viser ''Gør til proband'']]
For at indstille (udpege) [[Gramps_Glossary/da#home_person|Proband]], skal du vælge kategorien Personer og vælge den ønskede person for at tilføje dem til [[Gramps_Glossary/da#active_person|Aktiv person]] og derefter vælge {{man menu|Rediger -> Gør til proband}} via menuerne.
Alternativt, når du redigerer en person, kan du højreklikke på inaktive områder (områder uden en tekstboks) i den øverste sektion for at vise en pop op-menu, der inkluderer en mulighed for at {{man menu|Gør til proband}} for den profil.
Probanden er den vedvarende udpegede person, der bliver [[Gramps_Glossary/da#active_person|Aktiv person]], når et af følgende sker:*Som standard, når slægtsbogen åbnes<br />''(Indstillingen [[Da:Gramps 6.0 brugsanvisning - Indstillinger#General_Gramps_settings|General]] i [[Da:Gramps 6.0 brugsanvisning - Indstillinger#Indstillinger|Indstillinger]] kan ændre denne standardadfærd. "Husk sidst viste visning" vender tilbage til den sidste [[Gramps_Glossary/da#active_person|Aktiv person]] fra den forrige session.)''
*Når der klikkes på knappen {{man button|Hjem}} på værktøjslinjen
*Når menupunktet Hjem vælges fra enten menuen {{man button|Gå}} eller højreklik-kontekstmenuen i valgte visninger
*Som [[Da:Gramps 6.0 brugsanvisning - Tastaturgenveje#15|genvejtastaturgenvejen]] {{Manuel tastetrykMan key press|ALT|Hjem}} trykkes for at vende tilbage til '''Probanden'''.
Værktøjslinjens knap [[File:Gramps Go-Home48x48 win.png|text-bottom]] {{man button|Hjem}} er tilgængelig i kategorierne Personer, Slægtsforhold og Tavler.
{{-}}
===Justering af visningskontroller<span id="Adjusting viewing controls"></span>===
Hvorvidt værktøjslinjen, sidepanelet eller filteret (ikke tilgængeligt i tavle- og slægtsforldsvisninger) vises i hovedvinduet, justeres via menuen Vis.
{{-}}
===Eksportvisning<span id="Export View"></span> ===
[[File:Menubar-FamilyTrees-overview-FamilyTree-Loaded-example-60.png|thumb|right|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menulinje - "Slægtstræer" - oversigtseksempel, der viser menupunktet "Eksportvisning"]]
Brug fanen Visninger [[Gramps_6.0_Wiki_Manual_-_Settings#CSV_Dialect|CSV Dialect]] til at styre typen af ​​CSV, der skal oprettes.
{{-}}
====Eksporter visning som regneark-dialogboks<span id="Export View as Spreadsheet dialog"></span>====
[[File:ExportViewAsSpreadsheet-CSV-file-dialog-example-60.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:kapitel}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} "Eksporter visning som regneark" CSV(standard) filtype - dialogboks - eksempel]]<!-- Skærmbillede af scenen ved at indsætte dette filnavn i feltet på forhånd "enter_export-view-filename-here.csv"-->
{{-}}
====CSV-dialekt<span id="CSV Dialect"></span>====
[[File:CSV-Dialect-Tab-dialog-example-60.png|thumb|right|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Fanen "CSV Dialect" - dialogboks - eksempel]]
[https://docs.python.org/3/library/csv.html Pythons <code>csv</code>-modul] tilbyder adskillige foruddefinerede dialekter for at forenkle læsning og skrivning af CSV-filer. Disse dialekter specificerer regler for parsing og formatering af data. Standarddialekterne inkluderer {{man label|excel}}, {{man label|excel-tab}} og {{man label|unix}}. De følgende afsnit beskriver hver dialekts karakteristika, herunder dens separator, linjeafslutning og citeringsadfærd.
===== Excel-dialekt <span id="Excel Dialect"></span> =====
Dialekten {{man label|excel}} er designet til at være kompatibel med CSV-filer genereret af Microsoft Excel. Den er egnet til data, der er gemt fra Excel som kommaseparerede værdier. *Separator:** Komma (<code>,</code>`)
** For at inkludere et dobbelt anførselstegn i et felt i anførselstegn, escapes det ved at fordoble det (f.eks. <code>""example""</code>).
===== Excel-tabdialekt <span id="Excel-dialekt tab Dialect"></span> =====
Dialekten {{man label|excel-tab}} ligner `excel`-dialekten, men bruger tabulatorer i stedet for kommaer som separator. Dette format ses ofte, når man kopierer celledata fra Excel til OS-udklipsholderen. At indsætte tabulatorseparerede data i [[Addon:Import_Text_Gramplet|Import Text]]-tilføjelsesgrammetten er en af ​​de hurtigste måder at udfylde dele af dit træ.
** For at inkludere et dobbelt anførselstegn i et felt i anførselstegn, escapes det ved at fordoble det (f.eks. <code>""example""</code>).
===== Unix-dialekt <span id="Unix Dialect"></span> =====
Dialekten {{man label|unix}} er designet til brug i Unix-lignende miljøer. Den bruger et linjeskifttegn som linjeafslutning og citerer altid alle felter.
{{-}}
===Modularitet og plugins<span id="Modularity and plugins"></span> ===
<!-- dette afsnit føles malplaceret her / find et andet sted til det! -->
{{-}}
===Tilpas rapportoutputformater<span id="Customize report output formats"></span>===
[[File:TextReports-DocumentOptions-section-PlainText-output-settings-example-60.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Dokumentindstillinger - standardfaneblade for tekstrapporter (Almindelig tekst - output valgt) eksempel]]
{{stub/da}}<!-- hvad skal der til for at fjerne denne stub?? -->
{{-}}
====Dialogboksen Dokumentstile<span id="Document Styles dialog"></span>====
[[File:DocumentStyles-dialog-50.png|thumb|right|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Dokumentstile - dialogboks - standard]]
{{-}}
====Stilredigeringsdialogboks<span id="Style editor dialog"></span>====
[[File:StyleEditor-dialog-Description-tab-example-50.png|thumb|right|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Fanen Beskrivelsesindstillinger - Dokumentstile - dialogboks - standardstile for Ahnentafel-rapport]]
Når ændringerne til din brugerdefinerede stil er færdiggjort, skal du vælge knappen {{man button|OK}} for at gemme ændringerne eller {{man button|Annuller}} for at afslutte.
=====Faner i dialogboksen Stilredigering<span id="Style editor dialog tabs"></span>=====
I venstre side ser du kolonnen {{man label|Stil}}, der viser de afsnitsindstillinger, der er specifikke for den pågældende rapport, og som du kan ændre. For eksempel viser {{man label|[[Gramps_6.0_Wiki_Manual_-_Reports_-_part_6#Ahnentafel_Report|Ahnentafel Report]]}} stilindstillingerne for <code>AHN-Entry</code>, <code>AHN-Generation</code> og <code>AHN-Title</code>.
{{-}}
======Beskrivelse <span id=Beskrivelse"Description"></span>======
[[File:StyleEditor-dialog-Description-tab-example-50.png|thumb|right|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Fanen Beskrivelsesindstillinger - Dokumentstile - dialogboks - standardstile for Ahnentafel-rapport]]
{{-}}
======Skriftindstillinger<span id="Font options"></span>======
[[File:StyleEditor-dialog-FontOptions-tab-example-50.png|thumb|right|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Fanen "Skriftindstillinger" - dialogboksen "Stilredigering" for "Dokumentstile" (standardstile for Ahnentafel-rapport)]]
{{-}}
======Afsnitsindstillinger<span id="Paragraph options"></span>======
[[File:StyleEditor-dialog-ParagraphOptions-tab-example-50.png|thumb|right|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Fanen "Afsnitsindstillinger" - dialogboksen "Stilredigering" for "Dokumentstile" (standardstile for Ahnentafel-rapport)]]
{{-}}
===Kontekstmenu<span id="Context menu"></span>===
[[File:Clipboard-dialog-example-context-menu-60.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Udklipsholder - med eksempel på kontekstmenu ved højreklik på en stedsangivelse]]
[[Da:Gramps 6.0 brugsanvisning - Hovedvindue#Pop-up_menuer|Pop-up-menuer]] bruges forskellige steder i Gramps; hvordan du får adgang til kontekstmenuen afhænger af dine operativsystemer:
{{-}}
=== Vælgerdialoger <span id="Selector dialogs"></span> ===
[[File:SelectFamily-SelectorDialog-example-60.png|450px|thumb|right|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} [[Da:Gramps 6.0 brugsanvisning - Kategorier#Select_Family_selector|Vælg familie-vælger]] - viser søgelinje]]
<!--
{{stub/da}}
== Tilpasning <span id="Customizing"></span> ==
Her er nogle måder, du kan tilpasse Gramps på.
=== Indstillinger ===
=== Indstillinger af navneformat <span id="Preferences"></span> === I afsnittet "VisningsindstillingerVisningsvalg" under fanen Rediger>Indstillinger {{man label|[[Da:Gramps 6.0 brugsanvisning - Indstillinger#Data|Data]]}} kan du vælge det navneformat, der bruges som standard i hele Gramps. Knappen Rediger for {{man label|Navneformat:}} åbner {{man label|[[GDaDa:Gramps 6.0 brugsanvisning - Indstillinger#Display_Name_EditorVis navneredigering|VisningsnavneditorVis navneredigering]]}}, hvilket giver mulighed for at oprette brugerdefinerede (brugerdefinerede) stilarter ud over de foruddefinerede (indbyggede) navneformatvalg.
Se [[Da:Gramps 6.0 brugsanvisning - Indstillinger#Indstillinger|Indstillinger]]
Fanen [[Da:Gramps 6.0 brugsanvisning - Indstillinger#Farver|Farver]] i Indstillingerne giver mulighed for at tilpasse farven på forskellige elementer i diagrammer i de grafiske visninger i kategorien Diagrammer.
==== Farvepalet <span id="Color Palette"></span> ====
[[File:PickAColor-selector-dialog-52.png|højre|thumb|450px|Fig. {{#var:kapitel}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} "Vælg en farve" - ​​paletvælgerdialog]]<!-- skærmbilledet viser britisk/australsk stavning af farve, behold venligst amerikansk stavning til brugermanualen-->
Vælg en farve fra de 45 [[Gramps_Glossary/da#swatch|farveprøver]] i det foruddefinerede farvepaletområde. Eller vælg fra de senest brugte {{man label|Brugerdefinerede}} farveprøver. Eller klik på knappen {{man button|+}} for at oprette din egen brugerdefinerede farve. Højreklik på en hvilken som helst farveprøve for at tilføje en anden brugerdefineret farve og åbne gradientvælgeren.
Du kan trække en hvilken som helst farveprøve til en hvilken som helst farveprøve i præference- (eller konfigurations-) dialogboksen.
{{-}}
==== Farvegradient <span id="Color Gradient"></span> ====
[[File:PickAColor-gradient-dialog-52.png|højre|thumb|436px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} "Vælg en farve" - ​​dialogboks til gradientvælger]]
Dialogboksen til gradientvælger bruges til at justere [[Gramps_Glossary/da#swatch|farveprøven]] øverst i dialogboksen. Når den er ændret, skal du enten klikke på knappen {{man button|Vælg}} for at anvende farven. Træk den enkelte gradientdialogboksprøve til en hvilken som helst farveprøve i præference- (eller konfigurations-) dialogboksen.
Specifikke farver i farveprøven kan ændres på flere måder:
{{-}}
=== Filvælger <span id="File Chooser"></span> ===
[[File:FileChooser_Bookmarks_Breadcrumbs.png|højre|tommelfinger|400px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Linux GTK Filvælger: fremhævning af brødkrummer og bogmærkning]]
* '''Volumener''': leveres af den underliggende filsystemabstraktion. De er filsystemets "rødder". Hjemmeside- og Downloads-hotlinks er almindelige "rødder". Volumener kan ikke ændres af brugeren.
====Kontekstmenuer for Filvælger<span id="File Chooser context menus"></span>====
Højreklik på en hvilken som helst fil eller mappe i den aktuelle mappe for at åbne en kontekstmenu med følgende muligheder:
<hr>
Højreklik i navigationssidebjælken navigationssidelinjen for at åbne en kontekstmenu med følgende muligheder:
<hr>
*{{man menu|Åbn}}
<hr>
====Breadcrumbs og tekstindtastningsadresselinje<span id="Breadcrumbs and text-entry address bar"></span>====Som standard er filmappenavigationen filmappe-navigationen i Filvælgeren ved at browse. Der er også nogle genveje til venstre og breadcrumbs (fremhævet med grønt i dialogboksillustrationen) til hurtig navigation op og ned ad stien.{{man tip|Breadcrumbs|Breadcrumbs navigation er opkaldt efter Hans og Grete eventyret, hvor de udlægger brødkrummer for at kunne finde tilbage}}Eventuelt kan en tekstindtastningsadresselinje bruges til direkte at indtaste eller indsætte en sti. Skift mellem at vise breadcrumbs og tekstindtastningsadresselinjen med {{Man-tastenkey press|CTRL|L}} [[Gramps_6Da:Gramps 6.0_Wiki_Manual_0 brugsanvisning -_KeybindingsTastaturgenveje|keybindingtastaturgenvej]].
====Bogmærkning af filmapper<span id="Bookmarking file folders"></span>====
Bogmærker til filmapper kan brugerdefineres for at gøre det nemmere at finde standardplaceringer. Disse bogmærker huskes mellem sessioner og uanset hvilket Family Tree der er blevet indlæst.
Højreklik på et eksisterende bogmærke giver mulighed for at omdøbe eller fjerne bogmærket.
====Filformater<span id="File Formats"></span>====
Understøttelse af flere filformater er indbygget i standarddistributionen af ​​Gramps. Import plugin og Export Plugin Addons kan installeres via Plugin Manager eller Indstillinger for at udvide mulighederne.
** [https://gramps.discourse.group/t/can-i-cause-folders-to-sort-to-the-top-of-the-list-when-presented-with-the-folder-contents/1708/14 Filvælger: Sortering af filer og mapper]
=== Sprog <span id="Language"></span> ===
Gramps er blevet oversat til en række [[Portal:Translators|sprog]]. Normalt starter Gramps automatisk på dit lokale sprog, som det er valgt til andre applikationer, men nogle gange er dette måske ikke det rigtige for dig. Og i andre tilfælde vil et modul eller et tilføjelsesprogram endnu ikke være blevet oversat, og en advarselsdialog vises, der siger noget i retning af "Advarsel: plugin XYZ har ingen oversættelse til nogen af ​​dine konfigurerede sprog, bruger i stedet amerikansk engelsk". (Bemærk, at den amerikanske dialekt af engelsk er standard i stedet for britisk.) Dette kan blive irriterende eller påtrængende.
{{-}}
===Tilføj Windows OS-menuelement<span id="Add Windows OS Menu Item"></span>===
[[File:Edit-Target-GrampsAIO64-Properties-Danish-example-60.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Edit-Target-GrampsAIO64-Properties for eksempel på dansk genvej.]]
{{-}}
{{man tip|Du kan downloade en zip-fil vedhæftet funktionsanmodningen:{{bug|13204}} Gramps AIO64 5.2 Sprogikoner Genvejspakke (for de 18 sprog sprogene vist i sprogtabellen tabellen [[#Language_codes|sprogkoder]] nedenfor)}}
{{-}}
===Skift Windows LANG-variablerne<span id="Change the windows LANG variables"></span>===
En anden mulighed, hvis du vil have Gramps altid til at indlæses, f.eks. i fransk-canadisk sprog, er at gå til Windows > Systemegenskaber og tilføje LANG-variablen i brugersektionen i dialogboksen for miljøvariabler med den relevante værdi.
Værdien, der skal tilføjes, er(for fransk canadisk):
<pre>
Navn: LANG
</pre>
* [https://wwwfullscale.redswitches.comio/blog/environment-variables/#methodhow-1to-set-environmentthe-variableswindows-through-the-gui path/ Sådan indstiller du miljøvariabler i Microsoft Windows 10]
===Sprogkoder<span id="Language codes"></span>===
Vælg fra denne tabel over [[Portal:Translators|sprog]], som Gramps er blevet oversat til:
!Notes
|-
|<!--Language--> English-USA (Default)|<!--ISO code--> en_US.UTF-8|<!--Example--> %comspec% /c set LANG=en_US.UTF-8 && start grampsw.exe" |<!--Notes-->|-|<!--Language--> English (British)Afrikaans|<!--ISO code--> en_GBaf_ZA.UTF-8|<!--Example--> %comspec% /c set LANG=en_GB.UTF-8 && start grampsw.exe" |<!--Notes-->|-|<!--Language--> Finnish|<!--ISO code--> fi.UTF-8|<!--Example--> %comspec% /c set LANG=fi.UTF-8 && start grampsw.exe" |<!--Notes-->|-|<!--Language--> Russian|<!--ISO code--> ru_RU.UTF-8|<!--Example--> %comspec% /c set LANG=ru_RU.UTF-8 && start grampsw.exe"
|<!--Notes-->
|-
|<!--Notes-->
|-
|<!--Language--> GermanArabic (Saudi Arabia)|<!--ISO code--> de_DEar_SA.UTF-8|<!--Example--> %comspec% /c set LANG=de_DEar_SA.UTF-8 && start grampsw.exe"
|<!--Notes-->
|-
|<!--Language--> FrenchChinese (Simplified)|<!--ISO code--> fr_FRzh_CN.UTF-8|<!--Example--> %comspec% /c set LANG=fr_FRzh_CN.UTF-8 && start grampsw.exe"
|<!--Notes-->
|-
|<!--Language--> French CanadianChinese (Hong Kong) |<!--ISO code--> fr_CAzh_HK.UTF-8???|<!--Example--> %comspec% /c set LANG=fr_CA.UTF-8 && start grampsw.exe"
|<!--Notes-->
|-
|<!--Language--> MacedonianChinese (Traditional) |<!--ISO code--> mk_MKzh_TW.UTF-8 ???|<!--Example--> %comspec% /c set LANG=zh_TW.UTF-8 && start grampsw.exe"
|<!--Notes-->
|-
|<!--Language--> Nederlands (Dutch)Danish|<!--ISO code--> nl_NLda_DK.UTF-8|<!--Example--> %comspec% /c set LANG=nl_NLda_DK.UTF-8 && start grampsw.exe"
|<!--Notes-->
|-
|<!--Notes-->
|-
|<!--Language--> SlovakEnglish-USA (Default)|<!--ISO code--> sk_SKen_US.UTF-8|<!--Example--> %comspec% /c set LANG=sk_SKen_US.UTF-8 && start grampsw.exe"
|<!--Notes-->
|-
|<!--Language--> HebrewEnglish (British)|<!--ISO code--> he_ILen_GB.UTF-8|<!--Example--> %comspec% /c set LANG=he_ILen_GB.UTF-8 && start grampsw.exe"
|<!--Notes-->
|-
|<!--Language--> DanishEsperanto|<!--ISO code--> da_DKeo.UTF-8 ???|<!--Example--> %comspec% /c set LANG=da_DK.UTF-8 && start grampsw.exe"
|<!--Notes-->
|-
|<!--Language--> GreekFinnish|<!--ISO code--> el_GRfi.UTF-8|<!--Example--> %comspec% /c set LANG=el_GRfi.UTF-8 && start grampsw.exe"
|<!--Notes-->
|-
|<!--Language--> ItalianFrench|<!--ISO code--> it_ITfr_FR.UTF-8|<!--Example--> %comspec% /c set LANG=it_ITfr_FR.UTF-8 && start grampsw.exe"
|<!--Notes-->
|-
|<!--Language--> EsperantoFrench Canadian|<!--ISO code--> eofr_CA.UTF-8 ???|<!--Example--> %comspec% /c set LANG=fr_CA.UTF-8 && start grampsw.exe"
|<!--Notes-->
|-
|<!--Language--> Chinese (Simplified)German|<!--ISO code--> zh_CNde_DE.UTF-8|<!--Example--> %comspec% /c set LANG=zh_CNde_DE.UTF-8 && start grampsw.exe"
|<!--Notes-->
|-
|<!--Language--> Chinese (Hong Kong) Greek|<!--ISO code--> zh_HKel_GR.UTF-8 ???|<!--Example--> %comspec% /c set LANG=el_GR.UTF-8 && start grampsw.exe"
|<!--Notes-->
|-
|<!--Language--> Chinese (Traditional) Hebrew|<!--ISO code--> zh_TWhe_IL.UTF-8|<!--Example--> %comspec% /c set LANG=zh_TWhe_IL.UTF-8 && start grampsw.exe"
|<!--Notes-->
|-
|<!--Language--> UkrainianItalian|<!--ISO code--> uk_UAit_IT.UTF-8|<!--Example-->%comspec% /c set LANG=it_IT.UTF-8 && start grampsw.exe"
|<!--Notes-->
|-
|<!--Language--> PortugueseJapanese|<!--ISO code--> pt_PTja_JP.UTF-8|<!--Example--> %comspec% /c set LANG=pt_PTja_JP.UTF-8 && start grampsw.exe"
|<!--Notes-->
|-
|<!--Language--> Portuguese (Brazil)Macedonian|<!--ISO code--> pt_BRmk_MK.UTF-8???|<!--Example--> %comspec% /c set LANG=pt_BR.UTF-8 && start grampsw.exe"
|<!--Notes-->
|-
|<!--Language--> AfrikaansNederlands (Dutch)|<!--ISO code--> af_ZAnl_NL.UTF-8|<!--Example-->%comspec% /c set LANG=nl_NL.UTF-8 && start grampsw.exe"
|<!--Notes-->
|-
|<!--Notes-->
|-
|<!--Language--> TurkishPolish|<!--ISO code--> tr_TRpl_PL.UTF-8|<!--Example--> %comspec% /c set LANG=tr_TRpl_PL.UTF-8 && start grampsw.exe"
|<!--Notes-->
|-
|<!--Language--> SpanishPortuguese|<!--ISO code--> es_ESpt_PT.UTF-8|<!--Example--> %comspec% /c set LANG=es_ESpt_PT.UTF-8 && start grampsw.exe"|<!--Notes-->|-|<!--Language--> Portuguese (Brazil)|<!--ISO code--> pt_BR.UTF-8|<!--Example--> %comspec% /c set LANG=pt_BR.UTF-8 && start grampsw.exe"|<!--Notes-->|-|<!--Language--> Russian|<!--ISO code--> ru_RU.UTF-8|<!--Example--> %comspec% /c set LANG=ru_RU.UTF-8 && start grampsw.exe"
|<!--Notes-->
|-
|<!--Language--> PolishSlovak|<!--ISO code--> pl_PLsk_SK.UTF-8|<!--Example--> %comspec% /c set LANG=pl_PLsk_SK.UTF-8 && start grampsw.exe"
|<!--Notes-->
|-
|<!--Notes-->
|-
|<!--Language--> Spanish|<!--ISO code--> es_ES.UTF-8|<!--Example--> %comspec% /c set LANG=es_ES.UTF-8 && start grampsw.exe"|<!--Notes-->|-|<!--Language--> Turkish|<!--ISO code--> tr_TR.UTF-8|<!--Example-->%comspec% /c set LANG=tr_TR.UTF-8 && start grampsw.exe"
|<!--Notes-->
|-
|<!--Language--> Ukrainian|<!--ISO code--> uk_UA.UTF-8|<!--Example-->%comspec% /c set LANG=uk_UA.UTF-8 && start grampsw.exe"
|<!--Notes-->
|-
*Landekoderne er ISO-landekoder med to store bogstaver (f.eks. "DK") som defineret af [https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_3166-1 ISO 3166-1].
===Avanceret ændring af indstillinger<span id="Advanced manipulation of settings"></span>===
{{stub/da}}<!--skal flyttes til sin egen bilagssektion-->
{{man warn| Advarsel ** Sørg for, at du har lukket afsluttet Gramps **| Indholdet af dette afsnit er uden for interesseområdet for en almindelig Gramps-bruger. Hvis du fortsætter med at justere indstillingerne på lavt niveau, kan du beskadige din Gramps-installation. Vær forsigtig. '''DU ER BLEVET ADVARET!'''}}
Udover de indstillinger, der er tilgængelige i Indstillinger, kan du også udforske de avancerede indstillinger.
</pre>
====Avanceret indstilling af backup-filnavn<span id="Advanced backup filename setting"></span>====
Du kan også definere navngivningsmønsteret for backup-filnavnet ved at indstille ''<code>paths.quick-backup-filename</code>'' i <code>~/.gramps/gramps60/gramps.ini</code> nøglefilen som følger:
{{-}}
* [[Customize_the_Genealogical_Symbols_lookup_table#Genealogy_symbols_preferences]]
===Tema<span id="Theme"></span>===
Udseendet af Gramps kan ændres.
2,036
edits