Changes

Jump to: navigation, search

Fr:Manuel wiki pour Gramps 5.1 - Fenêtre principale

11,009 bytes removed, 12:04, 10 April 2021
Mise à jour problèmes GUI avec suppression importantes sur différentes alertes
==== Menus déroulant ====
[[File:Bottombar-sidebar-drop-down-menu-50menu_gramplet_51_fr.png|450px|thumb|right|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} unlabeled Bouton de liste déroulante ''Down Arrowheadflèche vers le bas'' {{man button|∨}} pull-down menu buttonsans texte]]En dehors de la barre des menus, l'existence d'un bouton de '''menu déroulant''' {{man button|∨}} ''flèche vers le bas'' indique que des options supplémentaires sont disponibles pour l'interface de l'item .
==== Menus Pop-up ====
[[File:Clipboard-example-right-click-menu-41Menucontextuel_51_fr.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Clipboard - with example contextual popCopie d'écran -up avec un exemple de menu from right-clicking a Familydéroulant contextuel après click droit sur une famille]]L'option la moins visible de l'interface est probablement le '''menu déroulant contextuel'''.
Un clic droit sur un item de l'interface va révéler des raccourcis vers des fonctions fréquemment utiles pour cet item.
[[File:QuickViewReport-EditPerson-context-menu-popup-50Menucontextlibre_51_fr.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Person Editor - with example contextual popFenêtre d'un individu -up avec un exemple de menu from rightdéroulant contextuel par un click droit sur un espace libre de l'en-clicking the empty header spacetête]]Faire un clic droit sur des objets est commun dans les interfaces graphiques. Mais faire un clic droit sur n'importe quelle zone vide de l'en-tête de n'importe quel Éditeur d'objet est moins évident. Néanmoins, cela fait apparaître une autre menu déroulant contextuel avec d'autres raccourcis utiles vers des options de navigation ou de présentation.
===Barre d'outils===
Une des options de l'onglet Thème est une case à cocher ☒ {{man label|Barre d'outils texte}}. Cocher la case fait apparaître le texte de chaque bouton. <br>''Cette case ☐ n'est pas cochée par défaut.''
[[File:Preferences-Themes-addon.png|450px|center|thumb|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Added Theme tab options for the Preferences dialogOptions de l'onglet Thème dans la boite de dialogue Préférences.]]}}
===Navigateur===
*La barre d'état est placée à droite de la barre de progression. Elle informe sur le travail en cours avec Gramps et affiche une information contextuelle sur les éléments sélectionnés.
* La barre d'état peut occasionnellement afficher une [[Gramps_5.1_Wiki_Manual_-_Error_and_Warning_Reference#Warnings|alerte]] attirant l'attention sur une situation inhabituelle. Un bouton d'information {{man button|[[Gramps_5.1_Wiki_Manual_-_Error_and_Warning_Reference#Warnings|Alerte]]}} avec un résumé au survol (comme ci-dessous) sera affiché pendant trois minutes à la gauche de la barre d'état. Clicker Cliquer sur cette icône 'ampoule' affichera des détails quant à ces alertes mineures.[[File:Status-bar-warning-button-50Boutonalerte_51_fr.png|750px|thumb|left|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Fenêtre principale de Gramps Main Window showing Warning button on the Status Barmontrant le bouton d'alerte dans la barre d'état]]
{{-}}
====Menu Barre Gramplet====
[[File:Bottombar-sidebar-drop-down-menu-50menu_gramplet_51_fr.png|450px|thumb|right|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Location of Localisation du menu Gramplets Ajouter/Enlever/Rétablir du bouton ''Flèche vers le bas'Gramplet Bar Menu'(&or;) sans texte de la '' unlabeled 'Barre de menu Gramplet'Down Arrowhead'' (&or;) Add/Remove/Restore Gramplets Menu ]]
Vous pouvez aussi ajouter / retirer et restaurer les Gramplets en cliquant bouton {{man button| &or;}} (''Flèche vers le bas'') aussi connu comme le '''Menu Barre Gramplet''' en haut et à l'extrême droite de la barre de titre, puis utiliser une des options du menu déroulant soit :
=====Boite de dialogue Restaurer la barre par defaults ?=====
[[File:Grampletbar-restore-to-defaults-dialog-50Grampletretablir_51_fr.png|450px|thumb|right|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Restore to defaultsBoite de dialogue Rétablir les défauts ? dialog ]]
La boite de dialogue {{man label|Rétablir les defauts défauts ?}}, permets de restaurer la Barre de Gramplet avec ses Gramplets par défaut. Cette action ne peut pas être annulée. Cliquer sur {{man button|OK}} pour confirmer ou sur {{man button|Annuler}}.
{{-}}
=====Barre de recherche=====
[[ImageFile:Searchbar-annotated-42-fr.png|750px450px|thumb|centerright|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Fenêtre principale de Gramps montrant la barre de recherche]]
Si la barre latérale n'est pas affichée dans l'affichage d'une catégorie avec une liste, alors la {{man label|Barre de recherche}} s'affiche. Les options de recherche disponible dépendent de la catégorie sélectionnée. L'affichage d'une barre latérale rend la barre de recherche invisible.
[[File:PeopleCategory-sidebar-filter-enabled-50Filtrebarlat_51_fr.png|450px500px|thumb|center|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Family Category view - showing the sidebar superceding the Search Barbarre latérale avec le Gramplet Filtre qui supplante la barre de recherche]]
Une {{man label|Barre de recherche}} est disponible pour les affichages suivants et les champs de sélection pour les catégories suivantes : Individus, Familles, Évènements, Lieux, Sources, Citations, Dêpots, Média, Notes. '''Non disponible pour les catégories suivantes : Tableau de bord, Relations, Graphiques, Géographie.
Taper des caractères dans la {{man label|Barre de recherche}} et cliquer sur le bouton {{man button|Trouver}} va afficher seulement les lignes correspondantes au texte.
* [[Fr:Manuel_wiki_pour_Gramps_5.1_-_Catégories#Familles|Sélecteur de famille]]
[[File:SelectFamily-SelectorDialog-example-50Selecteurfamille_51_fr.png|550px|thumb|right|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} [[Gramps_5.1_Wiki_Manual_-_Categories#Select_Family_selector|Family SelectorSélecteur de famille]] - showing Search Baravec la barre de recherche]]
{{-}}
== Changer de mode de navigation ==
[[Image:Navigator-mode-selection-42-fr.png|right|thumb|400px|Fig. {{cleanup/fr#var:chapter}}.{{stub#vardefineecho:figure|fr{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}}Sélection du mode de Navigateur]]
[[Image:Navigator-Vous pouvez choisir le mode-selection-42-fr.png|right|thumb|200px|Fig. du navigateur dans la liste déroulante {{#var:chapterman label|Catégorie}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#varde la barre latérale :figure}}+1}}}} Navigator mode selection]]S*'il y a plus d'un mode de navigation installé, vous pouvez choisir avec le menu déroulant.'Catégorie''' (par défaut)* Liste déroulante* Extension
{{-}}
; Mode navigateur '''Catégorie''' (par défaut)
[[File:Navigator-mode-selection-category-42-fr.png|thumb|350px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Mode navigateur "Catégorie"]]
Les modes de navigation disponibles sont « Catégorie », « Liste déroulante » et « Extension »Une barre latérale pour permettre la sélection des catégories.
{{-}}
{| align="center"| [[File:Navigator-mode-selection-category-42-fr.png|thumb|350px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} ; Mode navigateur "Catégorie"]]'''Liste déroulante'''| [[File:Navigator-mode-selection-drop-down-42-fr.png|thumb|350px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Mode navigateur "Liste déroulante"]]| [[File:Navigator-mode-selection-expander-42-frSélection de catégories et du type d'affichage dans les listes déroulantes.png|thumb|350px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Mode navigateur "Extension"]]|}
{{-}}
; Mode navigateur '''Extension'''[[File:Navigator-mode-selection-expander-42-fr.png|thumb|350px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Mode navigateur "Extension"]] Sélection d'affichage dans la liste des extensions.{{-}}{{man note|Note|In the Plugin ManagerDans le gestionnaire d'extensions, Navigator les modes are called Sidebar pluginsde navigateur sont inclus dans Barre latérale, but this is inconsistent, because the mais il y a une incohérence car l'élèment de menu {{man menu|ViewAffichage ->SidebarBarre latérale}} menu item removes the enlève la barre latérale filtre/gramplet ''right-handà droite'' filter/gramplet sidebar, not the mais pas la barre latérale de catégorie ''left-handà gauche'' category sidebar.}}
{{-}}
== Changer de catégorie ==
{{stubGramps fournit différentes catégories standards. Ces catégories sont décrites dans la section [[Gramps_5.1_Wiki_Manual_-_Catégories/fr#Catégories_du_navigateur|fr}}catégories]].
Gramps fournit différentes catégories standards. Ces catégories sont décrites dans la section [[Gramps_5.1_Wiki_Manual_-_Catégories/fr#Catégories_du_navigateur{{man note|Étendre les affichages|catégories]]. Vous pouvez [[Plugins|télécharger des vues supplémentaires pour Gramps]] via le l'onglet General du menu {{man menu|Préférences}}(ou activer ou enlever des extensions d'affichage précédemment téléchargées par le gestionnaire d'extensons). If the view is a new or updated view for an existing category*Si l'affichage est un ''nouveau mode'' (sub-catégorie), la barre d'outils, then the view is added to that categoryles menus et mode liste du navigateur sont modifiés pour permettre la nouvelle mise en page. However*S'il s'agit de l'affichage d'une ''catégorie existante'', if the view is a view for a alors la mise en page est remplacé pour cette catégorie. *Si c'est une ''nouvellecatégorie''d' catégorieaffichage, then the new category is added to the navigatoralors une entièrement nouvelle visualisation sera ajoutée avec une nouvelle icône jointe aux sélections du navigateur.}}
Pour La façon de changer de catégorie dans la barre latérale, cliquez sur l'icône de la catégorie que vous désirezaffichée dépend du mode du navigateurEn outre {{Man key press|Ctrl|P}} et {{Man key press|Ctrl|N}} conduit à Le plus souvent (pour la catégorie précédente ou suivante. Si plupart des modes) vous avez désactivé le [[Gramps_5.1_Wiki_Manual_-_Main_Window/fr#Navigateur|navigateur]], ce sera le seul moyen de changer de pouvez sélectionner la catégorie (sauf si que vous réactivez le voulez en cliquant une icône du navigateur).
En outre, vous pouvez utiliser les raccourcis clavier [[Gramps_5.1_Wiki_Manual_-_Keybindings#4|keyboard shortcuts]] {{man key press|CTRL|N}} et {{man key press|CTRL|P}} ({{man key press|CMD|N}} et {{man key press|CMD|P}} sur un Mac) conduit respectivement à la catégorie suivante ou précédente ou utilisez les raccourcis {{man key press|CTRL|Alt|<nombre>}} ({{man key press|CMD|OPT|<nombre>}} sur un Mac) qui ne sont valables que pour les 10 premières catégories (i.e. les catégories Dépôts/Média/Notes n'ont pas de raccourcis clavier.) Si vous avez désactivé le [[Fr:Manuel_wiki_pour_Gramps_5.1_-_Fenêtre_principale#Navigateur|navigateur]], ce sera le seul moyen de changer de catégorie (sauf si vous réactivez le navigateur).
{{-}}
== Changer de vue ==
Une catégorie peut contenir différentes façons pour représenter les données, appellées vues. Si S'il existe y a plusieurs types de vues, vous pouvez basculer passer de l'une à l'autre depuis de façon interactive. La façon de passer de l'une à l'autre dépend de la barre d'outil car catégorie. Les options de configuration de chaque vue a son propre boutonsont contrôlées de façon indépendante. Vous pouvez également utiliser le menu {{man menu|Affichage}}Dans les vues sous forme de feuille de données avec des rangs et des colonnes, ou appuyer sur les touches {{Man key presstypes de vues sont typiquement soit une liste hiérarchique soit une liste triable à un seul niveau. Les types de vue en feuille de données sont configurable avec [[Fr:Manuel_wiki_pour_Gramps_5.1_-_Réglages#Éditeur_de_colonne|Ctrll'éditeur de colonne]] et ont des options de [[Fr:Manuel_wiki_pour_Gramps_5.1_-_Réglages#Trier_les_colonnes|<nombre>}}tri]].Dans certaines vues de catégories graphiques (comme Graphique et Géographie), où {{Man key press|<nombre>}} est la vue que vous voulez dans la catégorieil peut y avoir une grande diversité de type d'affichage.
[[File:Navigator-mode-selection-expander-42-fr.png|right|thumb|450px|Fig. {{-#var:chapter}} ==L'éditeur de colonne== .{{man note#vardefineecho:figure|Éditeur de colonnes|L'éditeur de colonnes est disponible dans toutes les vues et fonctionne de la même façon dans chacune d'elles.{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}}Barre latérale Navigateur en mode Extension]]When there are multiple viewing modes, will be additional icon buttons on the toolbar to switch between those different viewing modes.
[[Image:Column-editor-42-fr.png|right|thumb|350px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} LS'éditeur de colonnes]] Les colonnes des il existe plusieurs vues peuvent être ajoutées, enlevées, ou déplacées dans le dialogue {{man label|Éditeur vous pouvez basculer de colonne}}. Seules les colonnes cochées seront affichées dans la vue. Pour changer leur ordre, glisser n'importe quelle colonne à l'endroit désiré une à l'intérieur de autre depuis la fenêtrebarre d'outils car chaque vue a son propre bouton. Cliquer sur Vous pouvez également utiliser le menu {{man buttonmenu|ValiderAffichage}} reflétera , ou le raccourci clavier du menu en appuyant sur les changements pour la vue appropriée. Pour appeler la fenêtre d'édition de colonne choisissez touches {{man menuMan key press|Ctrl|Alt|Affichage-<nombre> Configurer...}} (Linux & Windows) ou cliquez sur le bouton {{man buttonMan key press|Cmd|Alt|<nombre>}} (MacOS), où {{Man key press|Configurer <nombre>}} est l'ordre de la vuedans le menu de la catégorie.Les types de vue sont aussi sélectionnables à partir de la barre latérale Navigateur en mode Liste déroulante ou Extension.Le mode par défaut du Navigateur (Catégorie) n'a pas de sélecteur du type de vue.}}L'utilisation des modes Liste déroulante et Extension permet de voir les types de vues supplémentaires et leurs icônes.
{{-}}
== Filtres ==
[[Image:Side-filt_34_fr.png|right|thumb|350px450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Filtrage activé]]
Les bases de données généalogiques peuvent contenir des informations sur de nombreux individus, familles, lieux et objets. Comme les longues énumérations sont suceptibles d'être une longue liste difficile à traiter mentalement. Gramps vous propose deux moyens différents pour contrôler cette situation en vous permettant de filtrer une liste pour une gestion adaptée.
Ces méthodes sont '''Rechercher''' et '''Filtrer'''.
Rechercher cherchera le texte affiché dans une liste, alors que les filtres affichent les individus dont les données correspondent au critère du filtre. Rechercher est une méthode simple mais rapide pour rechercher dans l'affichage des colonnes. Taper les caractères dans la boîte de recherche et cliquer sur le bouton {{man button|Rechercher}} affichera seulement les lignes où le texte est présent. Alternativement, vous pouvez activer la {{man label|barre latérale}}, laquelle s'affichera à la droite de l'affichage. Quand la barre de filtre est affichée, la {{man label|barre de recherche}} ne l'est plus. La barre de filtre vous permet de construire un ensemble de règles de filtrage interactives pouvant être appliquées à l'affichage. Le filtre est basé sur les règles et les données, pas sur l'affichage à l'écran. {{man tip| Rechercher ou filtrer|Rechercher trouve les correspondances exactes. Si la date affichée est « 1 Jan 2000 » une recherche sur « 1/1/2000 » va échouer, mais un filtrage sur « 1/1/2000 » aboutira.}} Quand Gramps ouvre une base de données, aucun filtrage n'est actif. Dans la vue des individus, tout le monde est listé par défaut. {{-}} == Tri des colonnes == [[Image:sort-people-column_34_fr.png|right|thumb|350px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Tri par date de naissance]] Cliquer une fois sur l'intitulé de la colonne classe son contenu par ordre croissant, cliquer une seconde fois le classe par ordre décroissant. L'{{man label|Éditeur de colonne}} peut être utilisé pour ajouter, enlever ou réarranger les colonnes affichées. {{-}} ==Lors d'un problème== Parfois il se produit quelque chose d'inattendu, soit parce que vous demandez à Gramps de faire quelque chose que le programme ne sait pas faire pour l'instant, ou soit parce qu'il y a un problème que les développeurs de Gramps avait anticipé, ou soit parce qu'il a une erreur dans le code de Gramps.Cette section explique quoi faire lorsque quelque chose d'inattendu se produit. === Alertes === Une alerte est une fenêtre de dialogue qui apparaît lorsque Gramps a besoin de vous transmettre un message important concernant une erreur ou une mise en garde qui peut potentiellement amener à des situations ou conséquences hasardeuses. La plupart sont descriptives et sont auto-suffisante, et le même type d'alertes existe pour toutes les autres applications. Ceci n'est pas détaillé dans cette section. Par ailleurs, certaines alertes nécessitent des actions plus compliquées, ainsi décrites ci-dessous.----{| align="left"| [[Image:Need_to_upgrade_alert_python-42-fr.png|300px|thumb|left|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Boîte de dialogue d'alerte affichant la nécessité de mettre à niveau sa base de données]]| [[Image:Need_to_upgrade_alert_schema-42-fr.png|300px|thumb|left|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Boîte de dialogue d'alerte affichant la nécessité de mettre à niveau sa base de données]]|} Ces dialogues apparaîssent si vous essayez d'ouvrir un Arbre Familial créé avec une version précédente de Gramps depuis une nouvelle version. Si vous avez toujours cette ancienne version de Gramps, alors vous devriez :* annuler et fermer la nouvelle version de Gramps,* ouvrir l'Arbre Familial avec la précédente version de Gramps,* exporter votre Arbre Familial au format Gramps XML ou au format paquet Gramps (voir [[Gramps_5.1_Wiki_Manual_-_Manage_Family_Trees/fr#Exportation_aux_formats_Gramps|Exportation aux formats Gramps]]),* ouvrir votre Arbre Familial dans la nouvelle version de Gramps et cliquer sur {{man button|Mettre à jour maintenant}} dans ce dialogue.{{-}}----[[Image:Cannot_open_database.png|300px|thumb|left|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Boîte de dialogue d'alerte affichant une erreur d'environnement de la base de données]] As explained in the dialogue, the Family Tree was probably created with an old version of the Berkeley database program. This is not quite the same thing as an old version of the Gramps program, because the version of the Gramps program and the version of the Berkeley database are independent. However, the effect is somewhat the same. As suggested in the dialogue, if you have the old version of Gramps and its support software, then you should:* cancel this dialogue,* open the Family Tree with the previous version of Gramps,* export your family tree in Gramps XML database export format or Gramps package export format (see [[Gramps_5.1_Wiki_Manual_-_Manage_Family_Trees#Export_into_Gramps_formats|Export into Gramps formats]]),* start the new version of Gramps,* open the 'Manage Family Tree' dialogue,* click on {{man button|new}} and create a new Family Tree,* load the new Family Tree* Import the Gramps XML or Gramps package. Alternatively, it may be possible to use the recovery tools. See 'obtain the bsddb recovery tools' under [[Recover corrupted family tree]]{{-}}----[[Image:Low_level_database_corruption-42-fr.png|300px|thumb|left|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Boîte de dialogue d'alerte affichant une corruption de la base de données]] This dialogue appears when a problem is detected with the underlying database that supports Family Trees.* close the dialogue,* click on the Family Tree Manager,* select the Family Tree you were trying to open,* the {{man button|Repair}} button should be available; click on it,* once the Family Tree has been repaired it should be possible to open it in the normal way. If this does not work, try 'obtain the bsddb recovery tools' under [[Recover corrupted family tree]]{{-}}----[[Image:DbDowngradeError-42-fr.png|300px|thumb|left|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Boîte de dialogue d'alerte affichant une différence de version de la base de données]] Effectuez l'action suggérée.{{-}}----[[Image:DbVersionError.png|300px|thumb|left|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Dialogue showing DB Version Error]]
Effectuez Rechercher est une méthode simple mais rapide pour rechercher dans l'action suggéréeaffichage des colonnes.Quand la barre latérale n'est '''pas''' affichée, la {{-man label|barre de recherche}}----[[Image:RunDatabaseRepair_fr.png|300px|thumb|left|Figapparaît. Taper les caractères dans {{#var:chapterman label|barre de recherche}}.et cliquer sur le bouton {{#vardefineecho:figureman button|{{#expr:{{#var:figureRechercher}}+1}}}} Dialogue showing Run Database Repair]]affichera seulement les lignes où le texte est présent.
Effectuez Alternativement, vous pouvez activer la {{man label|barre latérale}}. Quand la barre de filtre est affichée, la {{man label|barre de recherche}} ne l'est plus. La barre de filtre vous permet de construire un ensemble de règles de filtrage interactives pouvant être appliquées à l'affichage. Le filtre est appliqué, basé sur les règles et les données, pas sur l'affichage à l'action suggéréeécran.Les filtres de la catégorie affichée peuvent aussi être conçus en cliquant sur 'Éditeur' dans le menu {{-man menu|Édition}}.
=== Mises en garde ===Plus de détails sur le fonctionnement des filtres se trouve au chapitre [[Fr:Manuel_wiki_pour_Gramps_5.1_-_Les_filtres|Filtres]].
{{man tip| Rechercher versus filtrer|Rechercher trouve les correspondances exactes. Si Gramps détecte la date affichée est « 1 Jan 2000 » une erreur mineurerecherche sur « 1/1/2000 » va échouer, ou souhaite vous notifier d'mais un événement dans le programme, il affichera un bouton d'avertissement, comme illustré ci-dessous. Ce bouton est affiché durant 180 secondes, donc si vous le voyez n'hésitez pas à cliquer immédiatement dessus pour lire le message.[[Image:warning_button_fr.png|750px|thumb|center|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+filtrage sur « 1/1}}}} Fenêtre principale de Gramps avec bouton d'avertissement]]{{-}}Si vous cliquez /2000 » aboutira parce que la correspondance se fait sur le bouton d'avertissement, une boîte de dialogue apparaît avec les 20 derniers messages. [[Logging_system|Plus la valeur de détails]][[Image:warning_messages_fr.png|750px|thumb|center|Fig. {{#var:chapter}}la date et non son format.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Fenêtre principale de Gramps affichant les messages]]{{-}} Les événements vraiment problématiques provoquent l'affichage de boîtes de dialogue d'erreur décrivant les instructions à suivre. ==== Locale warnings ====
Sometimes there is a problem with the language you have chosenQuand Gramps ouvre un arbre familial, aucun filtrage n'est actif. Dans la vue des individus, tout le monde est listé par défaut.
If you have installed Gramps using your platform's standard installation method (Package manager/AIO installer/Application package) and are using your platform's built-in mechanism (System Setting/Control Panel/System Preferences) to choose the language/sort order/formats you are running in, then these errors should not occur, and may mean there is a problem in Gramps.
 
However, if you have set the language/sort order/formats manually by setting the 'environment' see [[Gramps_5.1_Wiki_Manual_-_Getting_started#Languages| languages]], particularly if you are running Gramps from the command line, then there may be a problem with what you have typed in. The message (only part of which is shown below) should help you to understand where the error is.
 
* "Date parser for '%s' not available, using default"
* "Date displayer for '%s' not available, using default"
* "Family relationship translator not available for language '%s'. Using 'english' instead."
* 'Unable to determine your Locale, using English'
* "Localization library libintl not on %PATH%, localization will be incomplete"
* "No translations for %s were found, setting localization to U.S. English"
* "Unable to create collator: %s"
* "No language provided, using US English"
* "No usable languages found in list, using US English"
* "None of the requested languages (%s) were available, using %s instead"
 
==== Module not loaded warnings ====
 
The Gramps application contains many different 'modules'. Some of these modules are required for Gramps to run at all; some are 'strongly recommend', and some are optional.
 
If you have installed Gramps using your platform's standard installation method (Package manager/AIO installer/Application package) then the builder of that package will have decided which modules are present. He must include all the required modules, because otherwise Gramps will not run, but he can choose which of the recommended and optional packages he includes. Consult the documentation for your package (‘Ha Ha Only Kidding’) to determine which modules are included.
 
If you try to do something that needs a module that is not included, then you will get a warning like the ones below (only the first part of the message is included). What you can do about it depends on your platform:
 
'''Linux'''
You should be able to install the package using your distribution's standard Package Manager or the GUI interface to the Package Manager. However, in some cases you will need to build the module from source.
 
'''MS Windows and Mac OS X'''
The MS Windows AIO installer and the Max OS X Application bundle come with certain modules built in. It is not possible for the normal user to add further modules. Therefore, if you find a module that you particularly feel should be included you should post on the Gramps [[Contact#Mailing_lists|mailing list]] (probably the devel list) explaining why you feel its omission is a mistake.
 
* "WARNING: PIL module not loaded. "
* "ICU not loaded because %s. Localization will be impaired. "
* "OsmGpsMap module not loaded. "
* "GExiv2 module not loaded. "
* "Webkit module not loaded. "
* "PIL (Python Imaging Library) not loaded. "
* "GtkSpell not loaded. "
 
==== Configuration warnings ====
 
Sometimes it is worth just deleting the old configuration files. TBD instructions on how to do this.
 
* "Importing old key file 'keys.ini'..."
* "Done importing old key file 'keys.ini'"
* "Can't find filter %s in the defined custom filters"
* "Number of arguments does not match number of " +
* "Value '%(val)s' not found for option '%(opt)s'"
* "Unable to open recent file %s because %s",
* "WARNING: ignoring old key '%s'"
* "WARNING: ignoring key with wrong type "
* "Failed to parse doc options"
* "Skipped a line in the addon listing: "
* "Failed to load gramplets from %s because %s"
 
=== Erreurs ===
 
Les problèmes les plus sérieux feront apparaite une fenêtre avec de possibles solutions et les démarches à entreprendre. Ainsi qu'une explication si Gramps s'arrête soudainement, ou si Gramps ne démarre pas.
 
[[File:Error_report_default_dialog-42-fr.png|500px|thumb|left|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Fenêtre affichant une erreur inattendue]]
 
Ce dialogue apparaît quand quelque chose se produit dans l'application Gramps, erreur que les développeurs de Gramps n'avaient pas prévue.
 
Regardez [[How to create a good bug report|comment produire un rapport]]. Si vous pensez savoir comment les développeurs de Gramps pourraient reproduire ce bogue, n'hésitez pas à le mentionner lorsque vous rapportez ce problème. En cliquant sur le bouton ''Rapporter'' une fenêtre va s'ouvrir, et vous pourrez suivre les instructions.
 
[[File:Error_reporting_assistant_report_a_bug-42-fr.png|500px|thumb|left|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Fenêtre affichant l'assistant de rapport de bogue]]
 
 
{{-}}
==== Voir tous les messages d'erreur ====
Parfois, toutes les informations nécessaires pour comprendre ce qui ne fonctionne pas correctement apparaîtront à l'écran. Par exemple, si vous démarrez Gramps avec une information de votre environement d'installation invalide, alors ce type de fenêtre de mise en garde sera visible :
 
[[Image:Warning_message_GExiv2.png|800px|thumb|left|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Fenêtre affichant un nombre limité de mises en garde]]
{{-}}
En revanche, l'ensemble des mises en garde correspond à :
(process:10929): Gtk-WARNING **: Locale not supported by C library.
Using the fallback 'C' locale.
2013-03-13 18:49:04.376: WARNING: __init__.py: line 69: Date parser for 'xx_XX.UTF-8' not available, using default
2013-03-13 18:49:04.547: WARNING: __init__.py: line 85: Date displayer for 'xx_XX.UTF-8' not available, using default
2013-03-13 18:49:05.949: WARNING: spell.py: line 74: Spelling checker is not installed
2013-03-13 18:49:15.123: WARNING: gramplet.gpr.py: line 400: WARNING: GExiv2 module not loaded. Image metadata functionality will not be available.
 
Parfois, Gramps ne démarre tout simplement pas et rien n'apparaît à l'écran, ou Gramps s'arrête soudainement ne permettant pas d'afficher quelque chose à l'écran. Dans tous ces cas, vous aurez besoin de faire un peu plus pour voir toutes les erreurs.
 
* Linux
Vous pouvez démarrer Gramps en ligne ==Problème ou dysfonctionnement de commande, comme décrit [[Gramps_5.1_Wiki_Manual_-_Getting_Started/fr#Linux|ici]]. Vous verez alors toutes les informations dans le terminal pour diagnostiquer le problème.l'interface==
* MS WindowsSi l'interface utilisateur (ce qu'il se passe à l'écran) se comporte différemment de la description de ce guide, vous pouvez avoir un problème d'installation ou de compatibilité.
tbdIl est probable que ce problème a déjà été rencontré et qu'une solution a été identifiée.
* Mac OS XRegardez les pages sur les [[:Category:Troubleshooting|problèmes]] (en anglais).
Vous pouvez consulter les messages affichés par l'application Console et sélectionner GrampsAu cas où… la page [[Recover_corrupted_family_tree/fr|Comment je récupère mon arbre familial]] en français.
For exampleSi vous ne trouvez pas de solution dans ces pages, one of the early alpha releases of envoyez une description du problème à la communauté générale de Gramps 5.1.0 just would not start and displayed nothing on the screen. However by opening the Console application, and typing Gramps in the filter at the top right hand corner some diagnostic information appeared. (Actually we typed "gramps[" because there were some other messages that were not relevant, but it wouldn't matter if they were included as well).par la [[Image:Console_output.png|1000px|thumb|left|Fig. {{#var:chapter}}.{{Contact#vardefineecho:figureMailing_lists|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Console outputliste des utilisateurs]]. C'est l'endroit où nous nous aidons les uns les autres.
{{-}}
En appuyant sur la touche Maj pour sélectionner tous les messages pertinents et en les copiant, nous obtenons :
01/03/2013 00:08:02 [0x0-0x88088].org.gramps-project.gramps[1867] 2939: ERROR: importer.py: line 51: Could not find any typelib for Gtk
01/03/2013 00:08:05 [0x0-0x88088].org.gramps-project.gramps[1867] Gtk typelib not installed. Install Gnome Introspection, and pygobject version 3.3.2 or later.
01/03/2013 00:08:05 [0x0-0x88088].org.gramps-project.gramps[1867] Gramps will terminate now.
Dans ce cas particulier, cela a suffi pour aider le développeur à découvrir le problème.
----
{{-}}
{{man index/fr|Gramps 5.1 Wiki Manual - Getting Started/fr|Gramps 5.1 Wiki Manual - Categories/fr|5.1}}
798
edits

Navigation menu