Gramps 5.1 Wiki Manual - Manage Family Trees: CSV Import and Export/sk

From Gramps
Jump to: navigation, search
Predchádzajúca Index Nasledujúca


Táto časť sa týka používania programu Gramps s formátom Tabuľka s hodnotami oddelenými čiarkou (CSV).

Môžete tiež Exportovať aktuálne zobrazenie zoznamu do tabuľky (*.ODT) alebo súboru CSV.

Import/export tabuľky Gramps

Tento formát umožňuje importovať/exportovať tabuľku s údajmi naraz. Tabuľka musí byť vo formáte CSV (Comma Separated Value). Väčšina tabuľkových programov dokáže tento formát čítať a zapisovať. Dá sa tiež ľahko zapísať ručne. Toto je jediný formát importu programu Gramps, ktorý umožňuje zlúčenie s existujúcimi údajmi.

Gnome-important.png
Tento formát tabuľky neumožňuje 100% export údajov Gramps.

Exportuje (a importuje) len podmnožinu údajov, konkrétne: osoby (mená, pohlavie, dátumy/miesta narodenia, krstu, úmrtia a pochovania/zdroje); manželstvá (dátumy/miesta/zdroje); vzťahy (rodičia a deti); a miesta (názov, meno, typ, zemepisná šírka, dĺžka, kód, priložené by a priložený dátum-enclosed by, and enclosed date). Poznámky sa neexportujú, ale nové poznámky sa pripájajú na koniec existujúcich poznámok.

Gnome-important.png
Import a export CSV používajú pre miesta nastavenie Úpravy/Predvoľby/Zobraziť/Formát miesta. Pre väčšinu použití by sa malo použiť nastavenie "Úplný" pre Formáty miest. Ak nastavenie formátu miesta nezodpovedá súboru CSV pre import, môže sa stať, že to isté miesto bude vytvorené viackrát.

Existujú tri hlavné spôsoby použitia tohto formátu:

  1. Môžete exportovať svoje základné údaje programu Gramps do formátu tabuľky, upraviť ich pomocou textového alebo tabuľkového programu a importovať zmeny a doplnenia späť do programu Gramps. To je vhodné na posielanie iným osobám na vyplnenie alebo na cesty, keď nemáte k dispozícii celú aplikáciu Gramps.
  2. Do databázy Gramps môžete importovať nové údaje. Ak máte napríklad súbor nových osôb, ktoré chcete pridať do svojej databázy, ale nechcete loviť a pátrať po tom, kde sa nachádzajú, môže byť jednoduchšie zadať ich do tabuľky a potom ich všetky naraz rýchlo vložiť. To je vhodné, ak máte veľké množstvo údajov, ktoré vyrezávate a vkladáte z inej aplikácie alebo z webu. Príkladom je obnovenie databázy Gramps načítaním Naratívnej webovej stránky do tabuľky.
  3. Môžete tiež importovať súbor opráv a doplnení. Povedzme, že ste si vytlačili správu a prechádzate ňou a vyznačujete opravy. Ak z každej opravy vytvoríte časť tabuľky, môžete "naskriptovať úpravy" a potom ich vykonať všetky naraz.

Export

Fig. 6.1 Asistent exportu - Možnosti exportu - dialógové okno sprievodcu (zobrazujúce predvolené nastavenia pre "Tabuľkový procesor s hodnotami oddelenými čiarkou(CSV)") so zvýraznenou spodnou časťou pre možnosti špecifické pre formát súboru

Ak chcete exportovať svoju databázu:

  1. Start Gramps
  2. Vyberte z ponuky Rodinné stromy ->Export...
  3. Vyberte Next v okne Saving your data.
  4. V okne Vyberte výstupný formát vyberte Tabuľka s hodnotami oddelenými čiarkami (CSV).
  5. V okne Možnosti exportu.
    1. V hornej časti vyberte, ktoré filtre sa majú použiť na váš rodokmeň
    2. V začiarkávacích políčkach vyberte, ktoré položky sa majú zahrnúť do exportu (osoby, manželstvá, deti, miesta) a či sa majú záhlavia preložiť do jazyka, ktorý používate.



Vybraný súbor polí vašich genealogických údajov sa uloží do súboru .csv v nižšie opísanom formáte. Okrem toho sa na osoby a rodiny odkazuje, aby bolo možné údaje upraviť a načítať späť, čím sa aktualizuje databáza.

Niektoré stĺpce budú prázdne, konkrétne stĺpce poznámka a zdroj. Tieto sú uvedené v tabuľke, aby ste si mohli urobiť poznámky pre import, ale poznámky sa nikdy neexportujú pomocou tohto nástroja.

Vaše údaje sú rozdelené do štyroch častí, ktoré predstavujú miesta, osoby, manželstvá a deti. Exportované polia a názvy stĺpcov sú:

Miesta
Miesto, Názov, Názov, Typ, Zemepisná šírka, Zemepisná dĺžka, Kód, Pripojené_podľa, Dátum
Jednotlivci
Osoba, Priezvisko, Meno, Volanie, Prípona, Predpona, Titul, Pohlavie, Dátum narodenia, Miesto narodenia (alebo miesto narodeniaid), Zdroj narodenia, Dátum krstu, Miesto krstu (alebo miesto krstuid), Zdroj krstu, Dátum úmrtia, Miesto úmrtia (alebo miesto úmrtiaid), Zdroj úmrtia, Dátum pochovania, Miesto pochovania (alebo miesto pochovaniaid), Zdroj pochovania, Poznámka
sobáše
Manželstvo, Manžel, Manželka, Dátum, Miesto (alebo Placeid), Zdroj, Poznámka
Rodiny
Rodina, dieťa

Prvý stĺpec v každej oblasti je identifikátor dedka. Práve ten bude spájať vaše úpravy so správnymi údajmi, preto tieto údaje nemeňte. Tento súbor načítajte do svojho obľúbeného tabuľkového procesora s použitím oddeľovania čiarkou, dvojitých úvodzoviek a textového formátu (zatiaľ v ľubovoľnom kódovaní). Potom môžete pridať alebo opraviť údaje a uložiť ich späť von, pričom zachováte rovnaký formát. Potom môžete údaje importovať späť na staré údaje a budú opravené.

Gramps-notes.png
LibreOffice umožňuje vypnúť automatické formátovanie pri otvorení súboru CSV.

Ak to neurobíte, LibreOffice môže interpretovať dátumy nesprávne. Zmeňte typ stĺpca na Text a nie na Štandardný. Ak váš tabuľkový program neumožňuje formátovať polia predtým, ako ich dostanete do stĺpcov, musíte pred exportom zmeniť formát zobrazenia dátumov v programe Gramps. Môžete to urobiť v ponuke {{manu{Upraviť -> Predvoľby -> Zobrazenie -> Formát dátumu}}

.

Gramps-notes.png
Excel umožňuje formátovať stĺpce ako text pri otvorení súboru CSV.

Ak to neurobíte, Excel môže interpretovať dátumy nesprávne. Zmeňte typ stĺpca na Text namiesto Všeobecne. Jedným zo spôsobov, ako to urobiť, je otvoriť CSV z ponuky Súbor (v dialógovom okne Otvoriť súbor vyberte ako typ "Textové súbory"). Tým sa zobrazí "Sprievodca importom textu", ktorý vám umožní vybrať "Oddelené" čiarkami a vybrať "Text" pre všetky stĺpce (vyberte prvý, prejdite na posledný a kliknutím na Shift vyberte všetky).

.

Gramps-notes.png
Excel nedokáže priamo ukladať súbory CSV v Unicode.

Ak chcete uložiť CSV v Unicode, uložte ho do "Unicode Text (*.txt)" a potom otvorte súbor v Poznámkovom bloku++. Pomocou ponuky Poznámkový blok++ "Hľadať" a nahradiť zmeňte všetky tabulátory ("/t") na čiarky (","). Pomocou ponuky "Kódovanie" programu Notepad++ prekonvertujte na "UTF-8-BOM" a uložte súbor do formátu CSV ("*.csv").

Import

Import údajov:

  1. Použite súbor z vyššie uvedeného alebo vytvorte tabuľku (popísanú ďalej) s genealogickými údajmi
  2. Spustite Gramps
  3. Vytvorte nový rodinný strom
  4. Vyberte z ponuky Rodinné stromy ->Import...
  5. Vyberte súbor Tabuľka s hodnotami oddelenými čiarkou (CSV) a potom vyberte tlačidlo Import.


Časť tohto kódu na zlúčenie iba pridá alebo aktualizuje informácie do vašej databázy a vždy predpokladá, že údaje tabuľky sú správnou verziou.

Ak túto tabuľku načítate do LibreOffice, uistite sa, že ste každý stĺpec vybrali ako typ Text a nie Štandardný. Štandardný preformátuje vaše dátumy a čísla. Ak používate Excel, pravdepodobne budete chcieť vybrať všetky bunky po otvorení a zmeniť formát buniek na Text.

Tabuľka obsahuje údaje zložené zo stĺpcov. Každý stĺpec by mal mať v hornej časti názov, aký typ údajov sa v ňom nachádza. Prvý stĺpec v každej oblasti je odkaz na identifikačné číslo Gramps. Pre stĺpce musíte používať špeciálne názvy. Sú to:

Miesto

place (miesto) - odkaz na toto miesto
title - názov miesta
name - názov miesta
type - typ miesta (napr. mesto, okres, štát atď.)
latitude - zemepisná šírka miesta
zemepisná dĺžka - zemepisná dĺžka miesta
kód - poštové smerovacie číslo atď.
enclosed_by - odkaz na iné miesto, ktoré obklopuje toto miesto
date - dátum, kedy bolo miesto enclosed_by v platnosti

Ľudia

osoba - odkaz, ktorý sa použije pre rodiny (manželstvá a deti) 
grampsid - na priradenie identifikátora Gramps k osobe
firstname - dané (krstné) meno, prvé meno osoby
priezvisko/posledné meno - priezvisko, posledné meno osoby
callname (meno) - používané meno (prezývka) osoby
predpona - predpona priezviska (von, de atď.)
prípona - prípona mena osoby (Jr., Sr.)
titul - titul osoby (Dr., Mr.)
pohlavie - mužský alebo ženský rod (mali by ste použiť preklad pre váš jazyk)
poznámka - poznámka pre záznam osoby

dátum narodenia - dátum narodenia
miesto narodenia - miesto narodenia
birthplaceid - identifikátor miesta narodenia
birthsource - názov zdroja narodenia

baptismdate - dátum krstu
baptismplace - miesto krstu
baptismplaceid - identifikátor miesta krstu
baptismsource - názov zdroja krstu

deathdate - dátum úmrtia
deathplace - miesto úmrtia
deathplaceid - identifikátor miesta úmrtia
deathsource - názov zdroja úmrtia
deathcause - príčina smrti

burialdate - dátum pohrebu
burialplace - miesto pochovania
burialplaceid - identifikátor miesta pochovania
burialsource - názov zdroja pohrebu

occupationdate - dátum zamestnania
occupationplace - miesto výkonu povolania
occupationplace_id - identifikátor miesta výkonu povolania
occupationsource - zdrojový názov povolania
occupationdescr - popis povolania

residencedate - dátum bydliska
residenceplace - miesto bydliska
residenceplace_id - identifikátor miesta bydliska
residencesource - názov zdroja bydliska

attributetype - typ atribútu
attributevalue - hodnota atribútu
attributesource - názov zdroja atribútu

Manželstvo

manželstvo - ak sa chcete odvolať na tento atribút z rodiny, budete tu potrebovať zodpovedajúci názov
manžel/otec/rodič1 - odkaz na vyššie uvedenú osobu, ktorá je manželom 
                                                  (v prípade rodiča1 ženského pohlavia budete musieť uviesť pohlavie v oblasti osoby, 
                                                  alebo ho upravte neskôr v gramatike)
manželka/matka/rodič2 - odkaz na vyššie uvedenú osobu, ktorá je manželkou 
                                                  (v prípade mužského rodiča2 budete musieť uviesť pohlavie v oblasti osoby, 
                                                  alebo ho upravte neskôr v programe gramps)
date (dátum) - dátum uzavretia manželstva
miesto - miesto sobáša
placeid - identifikátor miesta sobáša
source - názov zdroja manželstva
poznámka - poznámka o manželstve/svadbe

Rodina

rodina - odkaz na spojenie s vyššie uvedeným manželstvom (povinné)
dieťa - odkaz na vyššie uvedenú osobu, ktorá je dieťaťom
source - zdrojový názov manželstva
poznámka - poznámka o rodine
pohlavie - muž alebo žena (mali by ste použiť preklad pre váš jazyk) 
                  [Pohlavie môžete uviesť tu alebo v osobe vyššie]

Podrobnosti

V názvoch stĺpcov sa nerozlišujú veľké a malé písmená. Môžete použiť ľubovoľnú kombináciu stĺpcov v ľubovoľnom poradí. ('V skutočnosti musíte mať pri definovaní osoby aspoň priezvisko a meno, pri definovaní detí musíte mať stĺpce manželstvo a dieťa a miesta potrebujú odkaz na miesto, ale to je všetko.") Názvy stĺpcov sú uvedené anglické názvy (zatiaľ), ale údaje by mali byť vo vašom jazyku (vrátane slov "muž" a "žena").

Poradie zhora nadol je dôležité v tom zmysle, že ak sa chcete na niečo v jednej oblasti odvolať na inú, definícia MUSÍ byť na prvom mieste. Napríklad, ak chcete definovať rodiny ľudí, osoby musia byť definované pred rodinami. To isté platí pre miesta. Preto je zvyčajne najlepšie najprv uviesť údaje o miestach, potom o ľuďoch, potom o manželstvách a rodinách.

Každý z týchto údajov môže ísť do vlastnej oblasti v tabuľke. Počet oblastí v hárku nie je obmedzený a každá oblasť môže mať ľubovoľný počet riadkov. Medzi "oblasťami" nechajte prázdny riadok. Dbajte len na to, aby oblasti neboli vedľa seba; musia byť nad a pod sebou.

V tabuľke môžete mať viacero oblastí každého druhu. Jediným obmedzením je, že ak sa odvolávate na osobu, musíte to urobiť v riadku nižšie, ako je miesto, kde je táto osoba opísaná. Podobne, ak odkazujete na manželstvo, musíte to urobiť v riadku nižšie, ako je miesto, kde je manželstvo opísané. Odkazy na miesta enclosed_by už musia existovať v databáze alebo musia byť definované v riadkoch vyššie v tabuľke.

Ak používate "grampsid" ako spôsob priradenia konkrétnych id, buďte veľmi opatrní pri importe do aktuálnej databázy. Akékoľvek údaje, ktoré zadáte, prepíšu údaje priradené k tomuto grampsid. Ak použijete id v stĺpcoch miesto, osoba, manželstvo alebo rodina, ktoré sú obklopené zátvorkami (napríklad '[I0001]'), budú sa použité hodnoty tiež interpretovať ako grampsid. Ak pridávate nové položky, odporúčame vám vyhnúť sa používaniu formátu zátvoriek alebo stĺpcov grampsid, aby ste sa vyhli náhodnému prepísaniu údajov. Ak miešate metódy so zátvorkami (alebo grampsid) s obyčajnými odkazmi (bez zátvoriek), umiestnite obyčajné odkazované údaje za údaje odkazované zátvorkami.

Ak zadávate údaje do textového súboru a ak chcete mať vo vnútri jednej z hodnôt čiarku, napríklad "Clinton, Co., MO", potom musíte celú hodnotu umiestniť do dvojitých úvodzoviek a prvú dvojitú úvodzovku umiestniť hneď za predchádzajúcu čiarku. Napríklad:

manželstvo, rodič1, rodič2, miesto
m1, p1, p2, "Clinton, Co., MO"
m2, p3, p4, "Havertown, PA"

Tabuľkový program to urobí automaticky za vás.

Tu je príklad tabuľky v LibreOffice, ale mal by fungovať akýkoľvek tabuľkový program.

Obrázok 6.2


,,,,,,,,,
, "Meno", "Priezvisko", "Volanie", "Pohlavie", "Predpona", "Prípona", "Titul", "Poznámka", "Grampsid"
, "Douglas", "Test", "Doug", "muž", "Von", "Sr.", "Dr.", "Toto nesúvisí", "I0007"
, "Laura", "Test",, "žena",,,,,


Všimnite si, že údaje nemusia začínať v prvom stĺpci, ani v prvom riadku.

A tu sú výsledné údaje v gramatike:

Fig. 6.3


Príklad CSV s viacerými oblasťami

Tu je príklad textovej tabuľky CSV s viacerými oblasťami:

Miesto, Názov, Názov, Typ
[P0001], Michigan, Michigan, Štát
L1, Kanada, Kanada, Krajina
L2, USA, USA, Štát

Meno, Priezvisko, Dátum narodenia, Miesto narodenia id
John, Tester, 11.11.1965, L1
Sally, Tester, 26.1.1973, L1

Osoba, meno, priezvisko, dátum narodenia, miesto narodenia id
p1, Tom, Smith, 22. januára 1970, [P0001]
p2, Mary, Jones
p3, Jonnie, Smith
p5, James, Loucher
p6, Penny, Armbruster
[P0002], Tim, Sparklet

Manželstvo, manžel, manželka
m1, p1, p2
m2, p5, p6

Rodina, dieťa
m1, p3
m1, p6
m2, [P0002]

Ak to vystrihnete a vložíte do súboru (alebo použijete Import Grampletu), môžete ho priamo importovať.

Dátumom môže byť akýkoľvek platný dátum programu Gramplet, vrátane dátumov vo formátoch ako "26 JAN 1973" alebo "26.1.1973".

Ak vytvoríte odkazy ako ID Gramps v hranatých zátvorkách, potom môžete odkazovať na ľudí, ktorí už sú v databáze, napríklad takto:

Osoba, meno, priezvisko
Joe's boy, Harry, Smith

Rodina, Dieťa
[F1524], joe's boy

Manžel, manželka
[I0123], [I0562]

meno, priezvisko
Timothy, Jones

place, enclosed_by
[P0001], [P0002]

Tento príklad by vytvoril a pridal Harryho Smitha k už existujúcej rodine v Gramps, rodina F1524.

Tento príklad by tiež zosobášil dve predtým existujúce osoby, I0123 a I0562.

Vytvorí sa tiež osoba s menom Timothy Jones, ktorá nie je s nikým príbuzná.

Nakoniec sa týmto spôsobom miesto P0001 uzavrie do miesta P0002.

. === Príklad CSV z tabuľky ===

Fig. 6.4

Použitie programu Gramps Example.gramps pre tento príklad. Deti už existujú v rodinnom strome. Do programu LibreOffice Calc tak môžete zadať celú generáciu (8 mien s dátumami sobášov).

Všimnite si, že ako referenčné názvy medzi oblasťami môžete použiť čísla alebo reťazce. V oblasti osôb som použil čísla 1 až 8. To uľahčilo odkazovanie na ne v druhej oblasti manželstiev. Manželstvá sú označené písmenami A až D.

Všimnite si tiež, že v tabuľke sú deti v tretej oblasti existujúcimi osobami v Gramps, ako je uvedené v zátvorkách okolo identifikátorov Gramps.

Uložením do formátu CSV a importom do programu Gramps sa vytvorí pravý stĺpec v strome.

Fig. 6.5 Uložením ako CSV a importom do programu Gramps sa v strome vytvorí stĺpec úplne vpravo (zvýraznený žltou farbou)

.


Obsah súboru CSV gen4-test.csv

,,,
,,,
"Osoba", "Meno", "Priezvisko",
1, "Peter", "Blank",
2, "Anna Maria", "Kiefer",
3, "Georg", "Schmidt",
4, "Barbara", "Goering",
5, "Johann", "Kiefer",
6, "Fides", "Federer",
7, "Sebastian", "Schelli",
8, "Magdelena", "Schlegel",
,,,
,,,
"Manželstvo", "Manžel", "Manželka", "Dátum"
"A",1,2, "28 jan 1712"
"B",3,4, "4. mája 1732"
"C",5,6,02/07/1930
"D",7,8,17/08/1927
,,,
"Rodina", "Dieťa",,
"A","[I0104]",,
"B","[I0105]",,
"C","[I0972]",,
"D","[I0973]",,

Pozri tiež

Predchádzajúca Index Nasledujúca
Gnome-important.png Special copyright notice: All edits to this page need to be under two different copyright licenses:

These licenses allow the Gramps project to maximally use this wiki manual as free content in future Gramps versions. If you do not agree with this dual license, then do not edit this page. You may only link to other pages within the wiki which fall only under the GFDL license via external links (using the syntax: [https://www.gramps-project.org/...]), not via internal links.
Also, only use the known Typographical conventions